Одно из самых парадоксальных, технически виртуозных и сложных для понимания произведений Владимира Набокова, роман БЛЕДНЫЙ ОГОНЬ был написан в 1960-1961 годах и сразу после публикации весной 1962 года вызвал множество разноречивых откликов - от упреков в абсолютной нечитабельности до признания высочайшим достижением литературы ХХ века. В содержании БЛЕДНОГО ОГНЯ получили развитие мотивы, реалии и сюжетные ходы неоконченного русскоязычного романа Набокова "Solus Rex", тогда как форма книги (999-строчная автобиографическая поэма университетского преподавателя Джона Шейда, снабженная редакторским предисловием, пространным комментарием и именным указателем) живо напоминает о рождавшемся в те же годы масштабном труде писателя - комментированном переводе пушкинского "Евгения Онегина". На протяжении всей книги Набоков предельно затемняет проблему авторства различных ее частей и реальности существования основных ее персонажей, ведет изощренную, многоуровневую игру литературными,...
Odno iz samykh paradoksalnykh, tekhnicheski virtuoznykh i slozhnykh dlja ponimanija proizvedenij Vladimira Nabokova, roman BLEDNYJ OGON byl napisan v 1960-1961 godakh i srazu posle publikatsii vesnoj 1962 goda vyzval mnozhestvo raznorechivykh otklikov - ot uprekov v absoljutnoj nechitabelnosti do priznanija vysochajshim dostizheniem literatury KHKh veka. V soderzhanii BLEDNOGO OGNJa poluchili razvitie motivy, realii i sjuzhetnye khody neokonchennogo russkojazychnogo romana Nabokova "Solus Rex", togda kak forma knigi (999-strochnaja avtobiograficheskaja poema universitetskogo prepodavatelja Dzhona Shejda, snabzhennaja redaktorskim predisloviem, prostrannym kommentariem i imennym ukazatelem) zhivo napominaet o rozhdavshemsja v te zhe gody masshtabnom trude pisatelja - kommentirovannom perevode pushkinskogo "Evgenija Onegina". Na protjazhenii vsej knigi Nabokov predelno zatemnjaet problemu avtorstva razlichnykh ee chastej i realnosti suschestvovanija osnovnykh ee personazhej, vedet izoschrennuju, mnogourovnevuju igru literaturnymi,...