Еще один роман о языке, написанный... по-русски! Используя структуралистский опыт современного письма, пытаясь говорить, не говоря, автор сохраняет повествовательную фабулу - как некий каркас, на котором развертывается вселенная из слов: драматические миниатюры, лирические отступления, фантасмагорические пассажи, рефлексии, сентенции... Роман, обращенный к идеальному читателю, готовому пройти весь сложный путь выстраивания текста, чтобы соприкоснуться с миром тонкой художественной прозы. Наталья Абалакова - известный художник-концептуалист, теоретик искусства, литератор. С конца 70-х гг. совместно с поэтом и художником Анатолием Жигаловым осуществляет "Проект Исследования Существа Искусства применительно к Жизни и Искусству" (ТОТАРТ), в рамках которого создаются перформансы, акции, инсталляции, кино- и видеофильмы.
Esche odin roman o jazyke, napisannyj... po-russki! Ispolzuja strukturalistskij opyt sovremennogo pisma, pytajas govorit, ne govorja, avtor sokhranjaet povestvovatelnuju fabulu - kak nekij karkas, na kotorom razvertyvaetsja vselennaja iz slov: dramaticheskie miniatjury, liricheskie otstuplenija, fantasmagoricheskie passazhi, refleksii, sententsii... Roman, obraschennyj k idealnomu chitatelju, gotovomu projti ves slozhnyj put vystraivanija teksta, chtoby soprikosnutsja s mirom tonkoj khudozhestvennoj prozy. Natalja Abalakova - izvestnyj khudozhnik-kontseptualist, teoretik iskusstva, literator. S kontsa 70-kh gg. sovmestno s poetom i khudozhnikom Anatoliem Zhigalovym osuschestvljaet "Proekt Issledovanija Suschestva Iskusstva primenitelno k Zhizni i Iskusstvu" (TOTART), v ramkakh kotorogo sozdajutsja performansy, aktsii, installjatsii, kino- i videofilmy.