Впервые на русском! Жестокое убийство в здании, в котором собралось несколько тысяч лучших полицейских со всего мира? В роскошном отеле, напичканном самыми современными камерами наблюдения, принадлежащем ее мужу, мультимиллионеру Рорку? Лейтенант нью-йоркской полиции Ева Даллас даже предположить не могла, что ей придется столкнуться с таким преступлением на глобальной конференции по безопасности и обеспечению правопорядка... ("Интерлюдия смерти") Сбежавший из тюрьмы убийца-психопат Дэвид Палмер снова взялся за старое. И Еве Даллас нужно во что бы то ни стало остановить его. Она не имеет права на ошибку - любое неверное движение может стоить жизни доктору Мире, которая находится в руках преступника... ("Ночь смерти") Перед Евой Даллас стоит нелегкая задача: ей нужно раскрыть сразу два загадочных убийства. Задача осложняется тем, что в старом доме, в котором совершено преступление, обитает таинственный призрак, который пытается запутать следствие... ("Призрак смерти")
Vpervye na russkom! Zhestokoe ubijstvo v zdanii, v kotorom sobralos neskolko tysjach luchshikh politsejskikh so vsego mira? V roskoshnom otele, napichkannom samymi sovremennymi kamerami nabljudenija, prinadlezhaschem ee muzhu, multimillioneru Rorku? Lejtenant nju-jorkskoj politsii Eva Dallas dazhe predpolozhit ne mogla, chto ej pridetsja stolknutsja s takim prestupleniem na globalnoj konferentsii po bezopasnosti i obespecheniju pravoporjadka... ("Interljudija smerti") Sbezhavshij iz tjurmy ubijtsa-psikhopat Devid Palmer snova vzjalsja za staroe. I Eve Dallas nuzhno vo chto by to ni stalo ostanovit ego. Ona ne imeet prava na oshibku - ljuboe nevernoe dvizhenie mozhet stoit zhizni doktoru Mire, kotoraja nakhoditsja v rukakh prestupnika... ("Noch smerti") Pered Evoj Dallas stoit nelegkaja zadacha: ej nuzhno raskryt srazu dva zagadochnykh ubijstva. Zadacha oslozhnjaetsja tem, chto v starom dome, v kotorom soversheno prestuplenie, obitaet tainstvennyj prizrak, kotoryj pytaetsja zaputat sledstvie... ("Prizrak smerti")