Как выросла эта книга? Как все. Как вы. Как все. Сначала она была совсем маленькая. В 1 965 году (вы еще не родились) в ней было всего десять страничек да обложка и называлась она еще не "язык", а только - "буква". Полностью - "Буква заблудилась". С этой книжечки началась наша совместная работа с особенным поэтом Александром Александровичем Шибаевым. Заканчивать ее пришлось уже мне одному. Мне было очень интересно играть в язык, в такую большую, очень сложную игру, в которой столько нужно думать! В эту игру играют знаками: знаками препинания, буквами, словами, которые складывают буквы, - все это знаки. Во всякую игру играют по правилам. Правила надо знать. Кто не знает даже простых правил - над тем смеются. "Он (она, они) - смешной!" Нам весело - мы-то знаем, как правильно! Стихи Шибаева смеются с нами! Я рисовал то, что хотел написать Александр Александрович. Он написал то, что интересно было нарисовать мне. Вместе опять же - весело! И...
Kak vyrosla eta kniga? Kak vse. Kak vy. Kak vse. Snachala ona byla sovsem malenkaja. V 1 965 godu (vy esche ne rodilis) v nej bylo vsego desjat stranichek da oblozhka i nazyvalas ona esche ne "jazyk", a tolko - "bukva". Polnostju - "Bukva zabludilas". S etoj knizhechki nachalas nasha sovmestnaja rabota s osobennym poetom Aleksandrom Aleksandrovichem Shibaevym. Zakanchivat ee prishlos uzhe mne odnomu. Mne bylo ochen interesno igrat v jazyk, v takuju bolshuju, ochen slozhnuju igru, v kotoroj stolko nuzhno dumat! V etu igru igrajut znakami: znakami prepinanija, bukvami, slovami, kotorye skladyvajut bukvy, - vse eto znaki. Vo vsjakuju igru igrajut po pravilam. Pravila nado znat. Kto ne znaet dazhe prostykh pravil - nad tem smejutsja. "On (ona, oni) - smeshnoj!" Nam veselo - my-to znaem, kak pravilno! Stikhi Shibaeva smejutsja s nami! Ja risoval to, chto khotel napisat Aleksandr Aleksandrovich. On napisal to, chto interesno bylo narisovat mne. Vmeste opjat zhe - veselo! I...