Новая книга С.А.Кибальника, значительная часть которой посвящена творчеству А.П.Чехова, представляет собой продолжение и развитие его прошлых научных изысканий в области интертекстуальной поэтики русских классиков. В книге три части. Первая называется "Чехов и русская классика", а вторая - "Классическая интертекстуальность в русской литературе XX века"; при этом во второй части речь идет не только о чеховской, но и о гоголевской и "достоевской" интертекстуальности, также необыкновенно распространенных и значимых в так называемой "новой классике" XX века. Третья часть книги озаглавлена "Диалоги культур" и включает несколько статей, посвященных разнообразным пересечениям русской классики с западными и восточными культурами. Книга обращена как к специалистам, так и к широкому кругу читателей.
Novaja kniga S.A.Kibalnika, znachitelnaja chast kotoroj posvjaschena tvorchestvu A.P.Chekhova, predstavljaet soboj prodolzhenie i razvitie ego proshlykh nauchnykh izyskanij v oblasti intertekstualnoj poetiki russkikh klassikov. V knige tri chasti. Pervaja nazyvaetsja "Chekhov i russkaja klassika", a vtoraja - "Klassicheskaja intertekstualnost v russkoj literature XX veka"; pri etom vo vtoroj chasti rech idet ne tolko o chekhovskoj, no i o gogolevskoj i "dostoevskoj" intertekstualnosti, takzhe neobyknovenno rasprostranennykh i znachimykh v tak nazyvaemoj "novoj klassike" XX veka. Tretja chast knigi ozaglavlena "Dialogi kultur" i vkljuchaet neskolko statej, posvjaschennykh raznoobraznym peresechenijam russkoj klassiki s zapadnymi i vostochnymi kulturami. Kniga obraschena kak k spetsialistam, tak i k shirokomu krugu chitatelej.