Настоящий новогреческо-русский / русско-новогреческий словарь названий пресноводных и морских рыб с латинскими параллелями и английским дополнением является результатом многолетней лексикографической работы. Он призван восполнить пробел, существующий в этой области в справочных изданиях, опубликованных на сегодняшний день в двух странах, и будет полезен туристам, ихтиологам, экологам, рыболовам-любителям, переводчикам, редакторам, студентам; русским, изучающим греческий язык, грекам и киприотам, изучающим русский, а также всем, кому интересно многообразие животного мира.Konstantin KoshelevDictionary of Fish Names: Greek-Latin-Russian. Russian-Greek-Latin. Latin-Russian-Greek-EnglishThis Greek-Russian / Russian-Greek dictionary of freshwater and sea fish names, with Latin parallels and an English supplement, is the result of years of lexicographical work. It aims at filling a gap that exists in this area in the dictionaries published to date in both countries. It will be useful for tourists, ichthyologists, environmentalists, anglers, translators, editors, students; Russians studying Greek, Greeks and Cypriots studying Russian, and all who are interested in the world? s biodiversity.?/?:?-?-?.?-?-?.?-?-?-?-? /?-?,?,?,?,?,?,?,?,?,?,?,?,?,?.
Nastojaschij novogrechesko-russkij / russko-novogrecheskij slovar nazvanij presnovodnykh i morskikh ryb s latinskimi paralleljami i anglijskim dopolneniem javljaetsja rezultatom mnogoletnej leksikograficheskoj raboty. On prizvan vospolnit probel, suschestvujuschij v etoj oblasti v spravochnykh izdanijakh, opublikovannykh na segodnjashnij den v dvukh stranakh, i budet polezen turistam, ikhtiologam, ekologam, rybolovam-ljubiteljam, perevodchikam, redaktoram, studentam; russkim, izuchajuschim grecheskij jazyk, grekam i kipriotam, izuchajuschim russkij, a takzhe vsem, komu interesno mnogoobrazie zhivotnogo mira.Konstantin KoshelevDictionary of Fish Names: Greek-Latin-Russian. Russian-Greek-Latin. Latin-Russian-Greek-EnglishThis Greek-Russian / Russian-Greek dictionary of freshwater and sea fish names, with Latin parallels and an English supplement, is the result of years of lexicographical work. It aims at filling a gap that exists in this area in the dictionaries published to date in both countries. It will be useful for tourists, ichthyologists, environmentalists, anglers, translators, editors, students; Russians studying Greek, Greeks and Cypriots studying Russian, and all who are interested in the world? s biodiversity.?/?:?-?-?.?-?-?.?-?-?-?-? /?-?,?,?,?,?,?,?,?,?,?,?,?,?,?.