Джозеф Конрад принадлежит к числу писателей, чьими произведениями зачитывались не только простые смертные, но и будущие собратья по перу - несколько поколений литераторов от Джека Лондона и Эрнеста Хемингуэя до Уильяма Фолкнера и Грэма Грина учились у него искусству композиции, лапидарной емкости описаний, выразительной музыке фраз. Джозеф Конрад был выходцем из польской семьи. Нанявшись матросом на английское торговое судно, он побывал на всех континентах, получил звание капитана и английское подданство. Он свободно владел польским и французским языками, но писать стал на английском. Тем удивительнее, что уже современники считали его одним из лучших английских писателей. В настоящее издание вошли лучшие повести Джозефа Конрада: "Сердце тьмы", "Тайфун" "Фрейя семи островов" и "Дуэль".
Dzhozef Konrad prinadlezhit k chislu pisatelej, chimi proizvedenijami zachityvalis ne tolko prostye smertnye, no i buduschie sobratja po peru - neskolko pokolenij literatorov ot Dzheka Londona i Ernesta Khemingueja do Uiljama Folknera i Grema Grina uchilis u nego iskusstvu kompozitsii, lapidarnoj emkosti opisanij, vyrazitelnoj muzyke fraz. Dzhozef Konrad byl vykhodtsem iz polskoj semi. Nanjavshis matrosom na anglijskoe torgovoe sudno, on pobyval na vsekh kontinentakh, poluchil zvanie kapitana i anglijskoe poddanstvo. On svobodno vladel polskim i frantsuzskim jazykami, no pisat stal na anglijskom. Tem udivitelnee, chto uzhe sovremenniki schitali ego odnim iz luchshikh anglijskikh pisatelej. V nastojaschee izdanie voshli luchshie povesti Dzhozefa Konrada: "Serdtse tmy", "Tajfun" "Frejja semi ostrovov" i "Duel".