Долгожданный русский перевод экспериментального романа иранского философа Резы Негарестани. За прошедшие с момента первой публикации десять лет «Циклонопедия» приобрела культовый статус и оказала заметное влияние на специфику современного интеллектуального производства. Ее жанр обычно определяют как теоретический фикшен, но за этими контурами скрываются хоррор, спекулятивная теология, политический самиздат, история Земли и будущее нефти. Написанная на материале, характерном для ближневосточного контекста, книга резонирует в том числе с российскими реалиями, во многом определяемыми значением углеводородного сырья. «Циклонопедия» — одна из книг, формирующих интеллектуальные поиски нашего времени.
Dolgozhdannyj russkij perevod eksperimentalnogo romana iranskogo filosofa Rezy Negarestani. Za proshedshie s momenta pervoj publikatsii desjat let «Tsiklonopedija» priobrela kultovyj status i okazala zametnoe vlijanie na spetsifiku sovremennogo intellektualnogo proizvodstva. Ee zhanr obychno opredeljajut kak teoreticheskij fikshen, no za etimi konturami skryvajutsja khorror, spekuljativnaja teologija, politicheskij samizdat, istorija Zemli i buduschee nefti. Napisannaja na materiale, kharakternom dlja blizhnevostochnogo konteksta, kniga rezoniruet v tom chisle s rossijskimi realijami, vo mnogom opredeljaemymi znacheniem uglevodorodnogo syrja. «Tsiklonopedija» — odna iz knig, formirujuschikh intellektualnye poiski nashego vremeni.