Ретрохоррор во всем своем великолепии! Роман "Дракула" ирландского писателя Брэма Стокера был впервые опубликован в 1897 году. Со временем он приобрел статус культового, пережил множество экранизаций и даже породил моду на "вампирическую тему", которая держится уже второе столетие. Перед вами шедевр на все времена - не просто роман ужасов, но бессмертное произведение о любви. Роман предлагается вашему вниманию в раритетном классическом переводе Нины Сандровой 1912 года, поэтому интерпретация некоторых имен и названий может отличаться от привычной уху современного читателя, но куда важнее старомодное очарование дореволюционной прозы, которое сохранил "Дракула" в этом варианте. Книгу открывает рассказ "Гость Дракулы" - некогда удаленная издателем первая глава романа.
Retrokhorror vo vsem svoem velikolepii! Roman "Drakula" irlandskogo pisatelja Brema Stokera byl vpervye opublikovan v 1897 godu. So vremenem on priobrel status kultovogo, perezhil mnozhestvo ekranizatsij i dazhe porodil modu na "vampiricheskuju temu", kotoraja derzhitsja uzhe vtoroe stoletie. Pered vami shedevr na vse vremena - ne prosto roman uzhasov, no bessmertnoe proizvedenie o ljubvi. Roman predlagaetsja vashemu vnimaniju v raritetnom klassicheskom perevode Niny Sandrovoj 1912 goda, poetomu interpretatsija nekotorykh imen i nazvanij mozhet otlichatsja ot privychnoj ukhu sovremennogo chitatelja, no kuda vazhnee staromodnoe ocharovanie dorevoljutsionnoj prozy, kotoroe sokhranil "Drakula" v etom variante. Knigu otkryvaet rasskaz "Gost Drakuly" - nekogda udalennaja izdatelem pervaja glava romana.