Дiтлахи хочуть казку на нiч? У цiй книжцi 70 способiв виконати їхнє прохання й заразом здiйснити вiртуальну мандрiвку до iнших країн, адже в нiй зiбранi казки з рiзних куточкiв свiту.Португальськi, канадськi, марокканськi, iнуїтськi, шотландськi, китайськi та iншi iсторiї повiдають дiтям про магiчний суп з каменю, невдячну змiю, лисичку i фламiнго, а також про те, звiдки в зебри з'явилися смужки.Казки написанi простою, зрозумiлою мовою, i з ними дитинi легко буде навчитися читати самостiйно.
Do children want a bedtime story? In this book there are 70 ways to fulfill their request and take a virtual trip to other countries right away, because it contains fairy tales from different parts of the world. Portuguese, Canadian, Moroccan, Inuit, Scottish, Chinese and other stories are told to children about a magical stone soup, an ungrateful snake, a fox and a flamingo, as well as about where zebras got stripes. The tales are written in simple, understandable language, and with them it will be easy for a child to learn to read independently.
Ditlakhi khochut kazku na nich? U tsij knizhtsi 70 sposobiv vikonati jikhnje prokhannja j zarazom zdijsniti virtualnu mandrivku do inshikh krajin, adzhe v nij zibrani kazki z riznikh kutochkiv svitu.Portugalski, kanadski, marokkanski, inujitski, shotlandski, kitajski ta inshi istoriji povidajut ditjam pro magichnij sup z kamenju, nevdjachnu zmiju, lisichku i flamingo, a takozh pro te, zvidki v zebri z'javilisja smuzhki.Kazki napisani prostoju, zrozumiloju movoju, i z nimi ditini legko bude navchitisja chitati samostijno.