Вперше за останнi сто рокiв проза Григорiя Квiтки-Основ'яненка повертається до читачiв такою, як вона була насправдi. Зi своїм ритмом та особливою слобожанською говiркою. Мстивi вiдьми, мерцi, якi справляють Великдень, зачарованi скарби, перекотиполе - свiдок проти вбивцi... Перед нами постає яскрава й мiстична картина життя на українських землях вiд Конотопа до Харкова. Повiстi Квiтки-Основ'яненка - це ще i європейськi сюжети, перенесенi на вiтчизняний gрунт, проповiдi, лiтературна полемiка, мовна гра. I про це нiколи не пишуть у пiдручниках.
For the first time in the last hundred years, the prose of Grigory Kvitka-Osnovianenko is returning appears to the readers as she really was. With its own rhythm and specialSlobojan dialect. Vengeful witches, the dead who make Easter, enchanted treasures, a cat's field - a witness against a murderer... It appears before us a bright and mystical picture of life in the Ukrainian lands from Konotop to Kharkiv The stories of Kvitka-Osnovyanenko are also European plots, transferred on national soil, sermons, literary polemics, language game. And no one knows about it don't they write in the textbooks.
Vpershe za ostanni sto rokiv proza Grigorija Kvitki-Osnov'janenka povertajetsja do chitachiv takoju, jak vona bula naspravdi. Zi svojim ritmom ta osoblivoju slobozhanskoju govirkoju. Mstivi vidmi, mertsi, jaki spravljajut Velikden, zacharovani skarbi, perekotipole - svidok proti vbivtsi... Pered nami postaje jaskrava j mistichna kartina zhittja na ukrajinskikh zemljakh vid Konotopa do Kharkova. Povisti Kvitki-Osnov'janenka - tse sche i jevropejski sjuzheti, pereneseni na vitchiznjanij grunt, propovidi, literaturna polemika, movna gra. I pro tse nikoli ne pishut u pidruchnikakh.