Я — ааргх. Будем знакомы. Сижу в харчевне старины Трувора за столом, тихо, мирно, ничего не делаю, не шалю (разве что примус не починяю!) — читаю книгу. И тут ко мне, разумеется, пристают, машут мечами, ругаются вслух, а некий столичный задохлик мнит из себя графа… Результат предсказуем: я всех бью, получаю новую работу, лишние шишки — и лезу за нанимателем в самое пекло. Гр-р-р!
Чувствуете полный набор фэнтезийных штампов? А потом ещё и гномы с эльфами полезут, и Тайная полиция Империи, и лесная нечисть, и самая уродливая наёмница, и контрабанда ведьм, и сплошные тайны, и… Но давайте по порядку.
Итак, я — ааргх… Запомнили? Продолжаем…
Примечание: Ура! Да здравствует великий руский язык! Книга напечатана с буквой "ё"!
Ja — aargkh. Budem znakomy. Sizhu v kharchevne stariny Truvora za stolom, tikho, mirno, nichego ne delaju, ne shalju (razve chto primus ne pochinjaju!) — chitaju knigu. I tut ko mne, razumeetsja, pristajut, mashut mechami, rugajutsja vslukh, a nekij stolichnyj zadokhlik mnit iz sebja grafa… Rezultat predskazuem: ja vsekh bju, poluchaju novuju rabotu, lishnie shishki — i lezu za nanimatelem v samoe peklo. Gr-r-r!
Chuvstvuete polnyj nabor fentezijnykh shtampov? A potom eschjo i gnomy s elfami polezut, i Tajnaja politsija Imperii, i lesnaja nechist, i samaja urodlivaja najomnitsa, i kontrabanda vedm, i sploshnye tajny, i… No davajte po porjadku.
Itak, ja — aargkh… Zapomnili? Prodolzhaem…
Primechanie: Ura! Da zdravstvuet velikij ruskij jazyk! Kniga napechatana s bukvoj "jo"!