До сих пор "Золотой теленок" И.Ильфа и Е.Петрова издавался не полностью и не в том виде, в каком его написали авторы, а в том, в каком его "разрешили" советские редакторы и советская цензура. Теперь - впервые в истории - выходит полная версия знаменитого романа, восстановленная известными филологами Давидом Фельдманом и Михаилом Одесским. На самом деле роман начинался совсем не так, как мы привыкли читать. И заканчивался тоже совсем не так. В приложении к изданию помещены первоначальные версии первой части и заключительной главы. Вступительная статья, написанная Д.Фельдманом и М.Одесским, рассказывает об истории создания "Двенадцати стульев" и "Золотого теленка". Эта история - сама по себе захватывающий детективный роман, в котором в полной мере отразилась политическая жизнь страны конца 20-х - начала 30-х годов.
Do sikh por "Zolotoj telenok" I.Ilfa i E.Petrova izdavalsja ne polnostju i ne v tom vide, v kakom ego napisali avtory, a v tom, v kakom ego "razreshili" sovetskie redaktory i sovetskaja tsenzura. Teper - vpervye v istorii - vykhodit polnaja versija znamenitogo romana, vosstanovlennaja izvestnymi filologami Davidom Feldmanom i Mikhailom Odesskim. Na samom dele roman nachinalsja sovsem ne tak, kak my privykli chitat. I zakanchivalsja tozhe sovsem ne tak. V prilozhenii k izdaniju pomescheny pervonachalnye versii pervoj chasti i zakljuchitelnoj glavy. Vstupitelnaja statja, napisannaja D.Feldmanom i M.Odesskim, rasskazyvaet ob istorii sozdanija "Dvenadtsati stulev" i "Zolotogo telenka". Eta istorija - sama po sebe zakhvatyvajuschij detektivnyj roman, v kotorom v polnoj mere otrazilas politicheskaja zhizn strany kontsa 20-kh - nachala 30-kh godov.