Велесова книга. Одни говорят, что это подделка, другие - что подлинник. Но и то, и другое мнение не имеет твёрдого основания. Ведь полноценного научного изучения Велесовой книги не было. Точнее, не было до сегодняшнего момента. Собрав в рамках одного проекта лингвистов, историков, этнографов и биологов с разными взглядами, удалось провести всестороннее академическое исследование и впервые ответить на сложные вопросы: - вероятное авторство, время и место написания Велесовой книги; - наиболее адекватные варианты перевода текста на современный русский язык; - возможные причины разнобоя в грамматике и начертании букв; - хронологическая оценка описанных миграций с точки зрения последних исследований человеческой ДНК; - взаимосвязь Велесовой книги с Повестью временных лет и другими древними источниками. Существенная часть Экспертизы посвящена сравнению аргументов "за" и "против" историчности Велесовой книги, что ставит точку в многолетних спорах. ...
Velesova kniga. Odni govorjat, chto eto poddelka, drugie - chto podlinnik. No i to, i drugoe mnenie ne imeet tvjordogo osnovanija. Ved polnotsennogo nauchnogo izuchenija Velesovoj knigi ne bylo. Tochnee, ne bylo do segodnjashnego momenta. Sobrav v ramkakh odnogo proekta lingvistov, istorikov, etnografov i biologov s raznymi vzgljadami, udalos provesti vsestoronnee akademicheskoe issledovanie i vpervye otvetit na slozhnye voprosy: - verojatnoe avtorstvo, vremja i mesto napisanija Velesovoj knigi; - naibolee adekvatnye varianty perevoda teksta na sovremennyj russkij jazyk; - vozmozhnye prichiny raznoboja v grammatike i nachertanii bukv; - khronologicheskaja otsenka opisannykh migratsij s tochki zrenija poslednikh issledovanij chelovecheskoj DNK; - vzaimosvjaz Velesovoj knigi s Povestju vremennykh let i drugimi drevnimi istochnikami. Suschestvennaja chast Ekspertizy posvjaschena sravneniju argumentov "za" i "protiv" istorichnosti Velesovoj knigi, chto stavit tochku v mnogoletnikh sporakh. ...