СОДЕРЖАНИЕ
Меркулов А. Транскрипция Б. Б. Бородина вокального цикла "Любовь поэта"
в истории фортепианных обработок романсов Р. Шумана
1. В сияньи тёплых майских дней
2. Цветов венок душистый
3. И розы, и лилии
4. Встречаю взор очей твоих
5. В цветах белоснежных лилий
6. Над Рейна светлым простором
7. Я не сержусь
8. О, если б цветы угадали
9. Напевом скрипка чарует
10. Слышу ли песни звуки
11. Её он страстно любит
12. Я утром в саду встречаю
13. Во сне я горько плакал
14. Мне снится ночами
15. Забытой старой сказки
16. Вы, злые, злые песни
Об авторе транскрипции
1. Im wunderschönen Monat Mai
2. Aus meinen Tränen spriessen
3. Die Rose, die Lilie
4. Wenn ich in deine Augen seh'
5. Ich willl meine Seele tauchen
6. Im Rhein, im heiligen Strome
7. Ich grolle nicht
8. Und wüssten's die Blumen
9. Das ist Flöten und Geigen
10. Hör'ich das Liedchen klingen
11. Ein Jüngling liebt ein Mädchen
12. Am leuchtenden Sommermorgen
13. Ich hab' im Traum geweinet
14. Allnächtlich im Träume
15. Aus alten Märchen winkt es
16. Die alten bösen Lieder
SODERZHANIE
Merkulov A. Transkriptsija B. B. Borodina vokalnogo tsikla "Ljubov poeta"
v istorii fortepiannykh obrabotok romansov R. Shumana
1. V sijani tjoplykh majskikh dnej
2. Tsvetov venok dushistyj
3. I rozy, i lilii
4. Vstrechaju vzor ochej tvoikh
5. V tsvetakh belosnezhnykh lilij
6. Nad Rejna svetlym prostorom
7. Ja ne serzhus
8. O, esli b tsvety ugadali
9. Napevom skripka charuet
10. Slyshu li pesni zvuki
11. Ejo on strastno ljubit
12. Ja utrom v sadu vstrechaju
13. Vo sne ja gorko plakal
14. Mne snitsja nochami
15. Zabytoj staroj skazki
16. Vy, zlye, zlye pesni
Ob avtore transkriptsii