Сборник изящных миниатюр-очерков о забытом и потаенном смысле слов и выражений русского языка. Откуда берут начало некоторые слова и устойчивые словосочетания? Как язык влияет на наше мышление? Чем в языке следует дорожить, а чего опасаться? Автор рассуждает о мощи и немощи языка, о том, что такое слово и какой в нем "толк", о его "родственниках" за границей, о словах-ловушках и о том, как их найти и отделить от "самозванцев", протягивает нить к языкам-предкам и показывает новые грани давно известных слов. "Собаку съел", "вилами по воде писано", "сивый мерин", "лебеда", "кошка", "лягушка" - откуда взялись эти и многие другие "обычные" русские слова и выражения? Почему они звучат так, а не иначе? Как снять с них паутину эпох и добраться до истинного значения? Увлекательная книга Валерия Осипова приоткрывает занавес над происхождением и смыслом привычных для нас слов.
Sbornik izjaschnykh miniatjur-ocherkov o zabytom i potaennom smysle slov i vyrazhenij russkogo jazyka. Otkuda berut nachalo nekotorye slova i ustojchivye slovosochetanija? Kak jazyk vlijaet na nashe myshlenie? Chem v jazyke sleduet dorozhit, a chego opasatsja? Avtor rassuzhdaet o moschi i nemoschi jazyka, o tom, chto takoe slovo i kakoj v nem "tolk", o ego "rodstvennikakh" za granitsej, o slovakh-lovushkakh i o tom, kak ikh najti i otdelit ot "samozvantsev", protjagivaet nit k jazykam-predkam i pokazyvaet novye grani davno izvestnykh slov. "Sobaku sel", "vilami po vode pisano", "sivyj merin", "lebeda", "koshka", "ljagushka" - otkuda vzjalis eti i mnogie drugie "obychnye" russkie slova i vyrazhenija? Pochemu oni zvuchat tak, a ne inache? Kak snjat s nikh pautinu epokh i dobratsja do istinnogo znachenija? Uvlekatelnaja kniga Valerija Osipova priotkryvaet zanaves nad proiskhozhdeniem i smyslom privychnykh dlja nas slov.