Данное издание основано на художественном пересказе баллад, легенд и сказаний Шотландии. Помимо особых персонажей народного фольклора (Томас Стихотворец, Айен Дирек и бурый лис, Черный Бык Нороуэльский, фейны), чудищ (Владыка Морской Змей, Дреглин Хогни) и сказочных созданий (феи, брауни, тюлени-"оборотни", великаны) мир шотландской сказки отличается от привычных нам и построением сюжета, и настроением - поэтичные описания местной природы сочетаются порой с мрачной атмосферой повествования. Постоянные упоминания исторических мест Великобритании и Британских островов делают даже волшебную выдумку - крайне реалистичной.
Тексты сопровождаются сокращенным эссе Дж.Р.Р. Толкина о волшебных сказках.
Dannoe izdanie osnovano na khudozhestvennom pereskaze ballad, legend i skazanij Shotlandii. Pomimo osobykh personazhej narodnogo folklora (Tomas Stikhotvorets, Ajen Direk i buryj lis, Chernyj Byk Norouelskij, fejny), chudisch (Vladyka Morskoj Zmej, Dreglin Khogni) i skazochnykh sozdanij (fei, brauni, tjuleni-"oborotni", velikany) mir shotlandskoj skazki otlichaetsja ot privychnykh nam i postroeniem sjuzheta, i nastroeniem - poetichnye opisanija mestnoj prirody sochetajutsja poroj s mrachnoj atmosferoj povestvovanija. Postojannye upominanija istoricheskikh mest Velikobritanii i Britanskikh ostrovov delajut dazhe volshebnuju vydumku - krajne realistichnoj.
Teksty soprovozhdajutsja sokraschennym esse Dzh.R.R. Tolkina o volshebnykh skazkakh.