Элизабет Страут сравнивали с Джоном Чивером, Стейнбеком и Рэем Брэдбери, называли "Ричардом Йейтсом в юбке" и даже "американским Чеховым"; она публиковалась в "Нью-Йоркере" и в журнале Опры Уинфри "О: The Oprah Magazine", неизменно входила в списки бестселлеров по обе стороны Атлантики и становилась финалистом престижных литературных премий PEN/Faulkпег и Orange Prize, а уже известный российскому читателю роман "Оливия Киттеридж" был награжден Пулицеровской премией. Великолепный язык, колоритные типажи, неослабевающее психологическое напряжение обеспечили ее книгам заслуженный успех, начиная сразу с дебютного романа "Эми и Исабель", который заслужил сравнения с "Лолитой" Набокова и был экранизирован телестудией Опры Уинфри. Итак, вдова Исабель Гудроу приводит пятнадцатилетнюю дочку Эми к себе в контору, чтобы та подрабатывала под неусыпным надзором матери. Они едва разговаривают, а некогда прекрасные золотые волосы Эми уродливо острижены. Местные кумушки-сплетницы, с которыми Исабель так и не подружилась за много лет жизни в городке, теряются в догадках о том, какая черная кошка пробежала между Исабель и Эми. Дело же в том, что Эми чересчур доверчиво реагировала на то внимание, которое оказывал ей новый учитель математики, остроумный бородач мистер Робинсон. Поначалу его знаки внимания были достаточно невинны, и могло показаться, будто он просто пытается разговорить и приручить юную дикарку. Мать не на шутку обеспокоена ее поведением, тем более что недавно в городке бесследно пропала девятилетняя девочка....
Elizabet Straut sravnivali s Dzhonom Chiverom, Stejnbekom i Reem Bredberi, nazyvali "Richardom Jejtsom v jubke" i dazhe "amerikanskim Chekhovym"; ona publikovalas v "Nju-Jorkere" i v zhurnale Opry Uinfri "O: The Oprah Magazine", neizmenno vkhodila v spiski bestsellerov po obe storony Atlantiki i stanovilas finalistom prestizhnykh literaturnykh premij PEN/Faulkpeg i Orange Prize, a uzhe izvestnyj rossijskomu chitatelju roman "Olivija Kitteridzh" byl nagrazhden Pulitserovskoj premiej. Velikolepnyj jazyk, koloritnye tipazhi, neoslabevajuschee psikhologicheskoe naprjazhenie obespechili ee knigam zasluzhennyj uspekh, nachinaja srazu s debjutnogo romana "Emi i Isabel", kotoryj zasluzhil sravnenija s "Lolitoj" Nabokova i byl ekranizirovan telestudiej Opry Uinfri. Itak, vdova Isabel Gudrou privodit pjatnadtsatiletnjuju dochku Emi k sebe v kontoru, chtoby ta podrabatyvala pod neusypnym nadzorom materi. Oni edva razgovarivajut, a nekogda prekrasnye zolotye volosy Emi urodlivo ostrizheny. Mestnye kumushki-spletnitsy, s kotorymi Isabel tak i ne podruzhilas za mnogo let zhizni v gorodke, terjajutsja v dogadkakh o tom, kakaja chernaja koshka probezhala mezhdu Isabel i Emi. Delo zhe v tom, chto Emi chereschur doverchivo reagirovala na to vnimanie, kotoroe okazyval ej novyj uchitel matematiki, ostroumnyj borodach mister Robinson. Ponachalu ego znaki vnimanija byli dostatochno nevinny, i moglo pokazatsja, budto on prosto pytaetsja razgovorit i priruchit junuju dikarku. Mat ne na shutku obespokoena ee povedeniem, tem bolee chto nedavno v gorodke bessledno propala devjatiletnjaja devochka....