Словарь-справочник призван оказать специалистам многостороннюю языковую помощь в написании научных трудов на английском языке. Справочник построен на представительном материале оригинальных английских научных текстов и содержит системно упорядоченные выражения, словосочетания, обороты и примеры, характерные для английского научного стиля и позволяющие просто, четко и ясно излагать свои мысли на английском языке и связывать их в единое целое - резюме, тезисы, доклад, статью, рецензию и т.д. Справочник состоит из двух частей: комбинаторного словаря - "Словаря оборотов и сочетаемости общенаучной лексики" (ок. 5 000 словарных единиц и св. 30 000 оборотов и выражений) и "Руководства по научному изложению на английском языке" - предназначенного активизировать знания английского языка и его применение в создании текста, в противоположность переводу, требующему профессионального владения языком. Для студентов, магистрантов, аспирантов, ученых и специалистов всех областей знания, владеющих английским языком в объеме, позволяющем читать научную литературу по своей специальности, а также для преподавателей, переводчиков, лингвистов, стилистов и филологов, чья деятельность связана с изучением, преподаванием или практикой перевода научных текстов на английский язык.
Slovar-spravochnik prizvan okazat spetsialistam mnogostoronnjuju jazykovuju pomosch v napisanii nauchnykh trudov na anglijskom jazyke. Spravochnik postroen na predstavitelnom materiale originalnykh anglijskikh nauchnykh tekstov i soderzhit sistemno uporjadochennye vyrazhenija, slovosochetanija, oboroty i primery, kharakternye dlja anglijskogo nauchnogo stilja i pozvoljajuschie prosto, chetko i jasno izlagat svoi mysli na anglijskom jazyke i svjazyvat ikh v edinoe tseloe - rezjume, tezisy, doklad, statju, retsenziju i t.d. Spravochnik sostoit iz dvukh chastej: kombinatornogo slovarja - "Slovarja oborotov i sochetaemosti obschenauchnoj leksiki" (ok. 5 000 slovarnykh edinits i sv. 30 000 oborotov i vyrazhenij) i "Rukovodstva po nauchnomu izlozheniju na anglijskom jazyke" - prednaznachennogo aktivizirovat znanija anglijskogo jazyka i ego primenenie v sozdanii teksta, v protivopolozhnost perevodu, trebujuschemu professionalnogo vladenija jazykom. Dlja studentov, magistrantov, aspirantov, uchenykh i spetsialistov vsekh oblastej znanija, vladejuschikh anglijskim jazykom v obeme, pozvoljajuschem chitat nauchnuju literaturu po svoej spetsialnosti, a takzhe dlja prepodavatelej, perevodchikov, lingvistov, stilistov i filologov, chja dejatelnost svjazana s izucheniem, prepodavaniem ili praktikoj perevoda nauchnykh tekstov na anglijskij jazyk.