Если национальный язык является средством общения людей целой нации или даже нескольких наций и на всех этапах своего развития существует для них как общий и единый, то жаргонная речь принадлежит по своему смыслу объединенной общими интересами небольшой группе людей и содержит много отличительных от употребляемого национального языка, в том числе искусственно созданных иногда условных слов и даже целых выражений, отражающих только потребности этой группы в достижении какой-либо сугубо частной цели."Блатной жаргон", или как почитатели его еще называют разговор "по-рыбьи" и "по-фене", очень беден набором слов и в основном состоит из выражений, обозначающих только смысл, связанный с преступностью и азартными играми в карты, домино, шахматы, нарды и другие мало или совсем нераспространенные в остальной среде игры.
Esli natsionalnyj jazyk javljaetsja sredstvom obschenija ljudej tseloj natsii ili dazhe neskolkikh natsij i na vsekh etapakh svoego razvitija suschestvuet dlja nikh kak obschij i edinyj, to zhargonnaja rech prinadlezhit po svoemu smyslu obedinennoj obschimi interesami nebolshoj gruppe ljudej i soderzhit mnogo otlichitelnykh ot upotrebljaemogo natsionalnogo jazyka, v tom chisle iskusstvenno sozdannykh inogda uslovnykh slov i dazhe tselykh vyrazhenij, otrazhajuschikh tolko potrebnosti etoj gruppy v dostizhenii kakoj-libo sugubo chastnoj tseli."Blatnoj zhargon", ili kak pochitateli ego esche nazyvajut razgovor "po-rybi" i "po-fene", ochen beden naborom slov i v osnovnom sostoit iz vyrazhenij, oboznachajuschikh tolko smysl, svjazannyj s prestupnostju i azartnymi igrami v karty, domino, shakhmaty, nardy i drugie malo ili sovsem nerasprostranennye v ostalnoj srede igry.