В 1937 году, вслед за итальянскими путевыми заметками "Третья башня" и захватывающим исследованием о природе романа "Будни и чудеса", Антал Серб на одном дыхании пишет второй - культовый на родине - роман, герой которого " неумышленно, но не нечаянно" в самом начале свадебного путешествия разминулся с женой... Погоня за несбывшимся, наития, смешная и печальная commedia dell' arte в декорациях Италии - муссолиниевской и вечной; полное нелепых совпадений странствие души в мире, над которым уже, как над тем пештским кабаком в юности, катастрофа "висит как люстра". Очень русская своей приструнивающей пафос иронией вещь - впервые по-русски.
V 1937 godu, vsled za italjanskimi putevymi zametkami "Tretja bashnja" i zakhvatyvajuschim issledovaniem o prirode romana "Budni i chudesa", Antal Serb na odnom dykhanii pishet vtoroj - kultovyj na rodine - roman, geroj kotorogo " neumyshlenno, no ne nechajanno" v samom nachale svadebnogo puteshestvija razminulsja s zhenoj... Pogonja za nesbyvshimsja, naitija, smeshnaja i pechalnaja commedia dell' arte v dekoratsijakh Italii - mussolinievskoj i vechnoj; polnoe nelepykh sovpadenij stranstvie dushi v mire, nad kotorym uzhe, kak nad tem peshtskim kabakom v junosti, katastrofa "visit kak ljustra". Ochen russkaja svoej pristrunivajuschej pafos ironiej vesch - vpervye po-russki.