Редакция "Вилли Винки" представляет!
Новый год - самый волшебный праздник, поэтому маленькая лесная ведьмочка Искорка его просто обожает. Можно печь имбирное печенье, наряжать ёлку, зажигать свечи и звать в гости друзей. Вот только то самое прекрасное новогоднее настроение куда-то потерялось. Искорка так занята подготовкой к визиту волшебника Барака и взрослых ведьм, что у неё совсем нет времени наслаждаться духом Нового года. К счастью Барак позаботился о нужном подарке для маленькой лесной ведьмочки...
Книги о рыжеволосой весёлой ведьмочке Искорке немецкой художницы Штефани Дале любят дети по всему свету. Общий
тираж книг составил уже более 200 000 экземпляров, а серия переведена на 11 языков.
"Искорка и новогодняя ёлочка" — это волшебная история о том, что за праздничной суетой можно не заметить самого главного.
Redaktsija "Villi Vinki" predstavljaet!
Novyj god - samyj volshebnyj prazdnik, poetomu malenkaja lesnaja vedmochka Iskorka ego prosto obozhaet. Mozhno pech imbirnoe pechene, narjazhat jolku, zazhigat svechi i zvat v gosti druzej. Vot tolko to samoe prekrasnoe novogodnee nastroenie kuda-to poterjalos. Iskorka tak zanjata podgotovkoj k vizitu volshebnika Baraka i vzroslykh vedm, chto u nejo sovsem net vremeni naslazhdatsja dukhom Novogo goda. K schastju Barak pozabotilsja o nuzhnom podarke dlja malenkoj lesnoj vedmochki...
Knigi o ryzhevolosoj vesjoloj vedmochke Iskorke nemetskoj khudozhnitsy Shtefani Dale ljubjat deti po vsemu svetu. Obschij
tirazh knig sostavil uzhe bolee 200 000 ekzempljarov, a serija perevedena na 11 jazykov.
"Iskorka i novogodnjaja jolochka" — eto volshebnaja istorija o tom, chto za prazdnichnoj suetoj mozhno ne zametit samogo glavnogo.