Сборник наиболее известных рассказов и стихотворений Эдгара Аллана По напомнит читателям о темном гении американской литературы середины XIX века, избравшем смерть главной своей темой и ставшем родоначальником детектива, психологического триллера и литературного макабра. Книга содержит тот "культурный минимум" произведений По, без которого не понять ни особенностей его творчества, ни направления последующего развития мировой прозы и поэзии. Перевод с английского Мери Беккер, Виктора Хинкиса, Абеля Старцева, Раисы Померанцевой, Ревекки Гальпериной, Ирины Гуровой, Норы Галь, Ольги Холмской, Марии Богословской, Шимона Маркиша, Дмитрия Мережковского, Константина Бальмонта.Сопроводительная статья Евгения КлюеваЕвгений Васильевич Клюев (род. 1954) - поэт, писатель, переводчик. По образованию лингвист, Ph.D. В течение многих лет занимается, в частности, англоязычной литературой - прежде всего английской классической литературой абсурда XIX в. Роман Е. Клюева "Андерманир штук" вошел в короткий список Национальной премии "Большая книга" (2010), роман "Translit", поэтическая книга "Музыка на Титанике" - "Русская премия" (2013, 2015). Более 20 лет живет в Дании, где преподает датский язык.
Sbornik naibolee izvestnykh rasskazov i stikhotvorenij Edgara Allana Po napomnit chitateljam o temnom genii amerikanskoj literatury serediny XIX veka, izbravshem smert glavnoj svoej temoj i stavshem rodonachalnikom detektiva, psikhologicheskogo trillera i literaturnogo makabra. Kniga soderzhit tot "kulturnyj minimum" proizvedenij Po, bez kotorogo ne ponjat ni osobennostej ego tvorchestva, ni napravlenija posledujuschego razvitija mirovoj prozy i poezii. Perevod s anglijskogo Meri Bekker, Viktora Khinkisa, Abelja Startseva, Raisy Pomerantsevoj, Revekki Galperinoj, Iriny Gurovoj, Nory Gal, Olgi Kholmskoj, Marii Bogoslovskoj, Shimona Markisha, Dmitrija Merezhkovskogo, Konstantina Balmonta.Soprovoditelnaja statja Evgenija KljuevaEvgenij Vasilevich Kljuev (rod. 1954) - poet, pisatel, perevodchik. Po obrazovaniju lingvist, Ph.D. V techenie mnogikh let zanimaetsja, v chastnosti, anglojazychnoj literaturoj - prezhde vsego anglijskoj klassicheskoj literaturoj absurda XIX v. Roman E. Kljueva "Andermanir shtuk" voshel v korotkij spisok Natsionalnoj premii "Bolshaja kniga" (2010), roman "Translit", poeticheskaja kniga "Muzyka na Titanike" - "Russkaja premija" (2013, 2015). Bolee 20 let zhivet v Danii, gde prepodaet datskij jazyk.