Маркиза де Мертей предлагает своему давнему другу виконту де Вальмону принять участие в коварной интриге. Маркиза хочет отомстить бывшему любовнику, графу де Жеркуру, поэтому просит Вальмона соблазнить невесту графа, неопытную пятнадцатилетнюю девушку. Однако виконту некогда - он увлечен замужней дамой, госпожой де Турвель, "божественной святошей", соблазнить которую гораздо сложнее и почетнее для искушенного ловеласа. Так начинается эпистолярный роман XVIII века "Опасные связи", задуманный автором как сочинение "из ряда вон выходящее". После оглушительного успеха Пьер Шодерло де Лакло оставил стезю романиста, но волею судьбы эта книга стала не просто модным произведением своего времени, а подарила автору литературное бессмертие.
Переводчик: Рыкова Н. Я.
Markiza de Mertej predlagaet svoemu davnemu drugu vikontu de Valmonu prinjat uchastie v kovarnoj intrige. Markiza khochet otomstit byvshemu ljubovniku, grafu de Zherkuru, poetomu prosit Valmona soblaznit nevestu grafa, neopytnuju pjatnadtsatiletnjuju devushku. Odnako vikontu nekogda - on uvlechen zamuzhnej damoj, gospozhoj de Turvel, "bozhestvennoj svjatoshej", soblaznit kotoruju gorazdo slozhnee i pochetnee dlja iskushennogo lovelasa. Tak nachinaetsja epistoljarnyj roman XVIII veka "Opasnye svjazi", zadumannyj avtorom kak sochinenie "iz rjada von vykhodjaschee". Posle oglushitelnogo uspekha Per Shoderlo de Laklo ostavil stezju romanista, no voleju sudby eta kniga stala ne prosto modnym proizvedeniem svoego vremeni, a podarila avtoru literaturnoe bessmertie.
Perevodchik: Rykova N. Ja.