Vi, de druknede
Впервые на русском - международный бестселлер, переведенный на двадцать языков и разошедшийся по миру тиражом свыше полумиллиона экземпляров. По праву заслуживший звание "современной классики", этот роман, действие которого растянулось на целое столетне, рассказывает о жизни датского портового городка Марсталь. Войны и кораблекрушения, аферы и заговоры, пророческие сны и чудесные избавления - что бы ни происходило, море как магнит продолжает манить марстальцев поколение за поколением. А начинается эта история с Лауриса Мэдсена, который "побывал на Небесах, но вернулся на землю благодаря своим сапогам"; с Лауриса Мэдсена, который "еще до путешествия к райским вратам прославился тем, что единолично начал войну"...
Переводчик: Г. Орлова
Vpervye na russkom - mezhdunarodnyj bestseller, perevedennyj na dvadtsat jazykov i razoshedshijsja po miru tirazhom svyshe polumilliona ekzempljarov. Po pravu zasluzhivshij zvanie "sovremennoj klassiki", etot roman, dejstvie kotorogo rastjanulos na tseloe stoletne, rasskazyvaet o zhizni datskogo portovogo gorodka Marstal. Vojny i korablekrushenija, afery i zagovory, prorocheskie sny i chudesnye izbavlenija - chto by ni proiskhodilo, more kak magnit prodolzhaet manit marstaltsev pokolenie za pokoleniem. A nachinaetsja eta istorija s Laurisa Medsena, kotoryj "pobyval na Nebesakh, no vernulsja na zemlju blagodarja svoim sapogam"; s Laurisa Medsena, kotoryj "esche do puteshestvija k rajskim vratam proslavilsja tem, chto edinolichno nachal vojnu"...
Perevodchik: G. Orlova