В этой книге читатель найдет историю сэра Мелифаро из Ехо. Хотя с тем же успехом здесь могла бы быть история Ахума Набана Дуана Ганабака из Ниоткуда, вернее, из той части Отовсюду, о которой легко знать, но невозможно говорить. Но читателю она, пожалуй, понравилась бы гораздо меньше, поскольку у историй Ахума нет ни начала, ни конца, ни даже намека на то, что принято называть сюжетом. Поэтому пусть будет история сэра Мелифаро. Несколько страшных тайн и просто чужих секретов участники событий разгадают самостоятельно, а на долю читателя останется всего одна загадка: кто рассказал эту историю? Читатель, решивший головоломку, получит обычную в таких случаях награду - весь мир. Правда, у автора нет уверенности насчет новых коньков, но такие вопросы обычно улаживаются сами собой, к всеобщему удовольствию. Рисунки на обложке Людмилы Милько.
V etoj knige chitatel najdet istoriju sera Melifaro iz Ekho. Khotja s tem zhe uspekhom zdes mogla by byt istorija Akhuma Nabana Duana Ganabaka iz Niotkuda, vernee, iz toj chasti Otovsjudu, o kotoroj legko znat, no nevozmozhno govorit. No chitatelju ona, pozhaluj, ponravilas by gorazdo menshe, poskolku u istorij Akhuma net ni nachala, ni kontsa, ni dazhe nameka na to, chto prinjato nazyvat sjuzhetom. Poetomu pust budet istorija sera Melifaro. Neskolko strashnykh tajn i prosto chuzhikh sekretov uchastniki sobytij razgadajut samostojatelno, a na dolju chitatelja ostanetsja vsego odna zagadka: kto rasskazal etu istoriju? Chitatel, reshivshij golovolomku, poluchit obychnuju v takikh sluchajakh nagradu - ves mir. Pravda, u avtora net uverennosti naschet novykh konkov, no takie voprosy obychno ulazhivajutsja sami soboj, k vseobschemu udovolstviju. Risunki na oblozhke Ljudmily Milko.