Предлагаемая книга является академическим изданием собрания эссе Вирджинии Вулф "Обыкновенный читатель" 1925 и 1932 гг. Это выдающееся произведение европейского модернизма, крупнейший памятник английской эссеистики XX в., публикуется на русском языке впервые. Книга включает переводы "Обыкновенного читателя", осуществленные по прижизненным изданиям. В состав ее входят 50 очерков, организованных хронологически и композиционно как история английской культуры от Чосера до Конрада. В разделе "Дополнения" публикуются все эссе Вирджинии Вулф о русских писателях, а также ее программные литературно-критические эссе "М-р Беннет и миссис Браун", "Письмо к молодому поэту", и "Своя комната". Раздел "Приложения" включает статьи "Вирджиния Вулф и ее "Обыкновенный читатель" и "Русское путешествие Вирджинии Вулф". Книга иллюстрирована редкими фотографиями. Для широкого круга читателей.
Predlagaemaja kniga javljaetsja akademicheskim izdaniem sobranija esse Virdzhinii Vulf "Obyknovennyj chitatel" 1925 i 1932 gg. Eto vydajuscheesja proizvedenie evropejskogo modernizma, krupnejshij pamjatnik anglijskoj esseistiki XX v., publikuetsja na russkom jazyke vpervye. Kniga vkljuchaet perevody "Obyknovennogo chitatelja", osuschestvlennye po prizhiznennym izdanijam. V sostav ee vkhodjat 50 ocherkov, organizovannykh khronologicheski i kompozitsionno kak istorija anglijskoj kultury ot Chosera do Konrada. V razdele "Dopolnenija" publikujutsja vse esse Virdzhinii Vulf o russkikh pisateljakh, a takzhe ee programmnye literaturno-kriticheskie esse "M-r Bennet i missis Braun", "Pismo k molodomu poetu", i "Svoja komnata". Razdel "Prilozhenija" vkljuchaet stati "Virdzhinija Vulf i ee "Obyknovennyj chitatel" i "Russkoe puteshestvie Virdzhinii Vulf". Kniga illjustrirovana redkimi fotografijami. Dlja shirokogo kruga chitatelej.