Эфраим Севела, советский кинематографист, на поприще художественной литературы вышел уже в эмиграции, написав в Париже (по пути в Израиль) книгу рассказов "Легенды Инвалидной улицы", получившую широкое признание. Трагикомическая проза Севелы, наследующая традиции Бабеля и Шолом-Алейхема, способна, по словам Ирвина Шоу, "высекать искры юмора из самых трагических событий, которые ему довелось пережить". Сборник рассказов Севелы "Попугай, говорящий на идиш" - горькая и радостная, ироничная и невероятная, но неизменно жизнелюбивая и неимоверно смешная книга. Двадцать одна история об эмигрантах и попугаях "с мировой скорбью в круглых глазах", о мировых катаклизмах и скромных заботах маленьких людей, мечтающих о счастье, о грешных праведниках и праведных грешниках, короче говоря, почти что обо всем на свете, с неизменным юмором и мастерством!
Efraim Sevela, sovetskij kinematografist, na poprische khudozhestvennoj literatury vyshel uzhe v emigratsii, napisav v Parizhe (po puti v Izrail) knigu rasskazov "Legendy Invalidnoj ulitsy", poluchivshuju shirokoe priznanie. Tragikomicheskaja proza Sevely, nasledujuschaja traditsii Babelja i Sholom-Alejkhema, sposobna, po slovam Irvina Shou, "vysekat iskry jumora iz samykh tragicheskikh sobytij, kotorye emu dovelos perezhit". Sbornik rasskazov Sevely "Popugaj, govorjaschij na idish" - gorkaja i radostnaja, ironichnaja i neverojatnaja, no neizmenno zhizneljubivaja i neimoverno smeshnaja kniga. Dvadtsat odna istorija ob emigrantakh i popugajakh "s mirovoj skorbju v kruglykh glazakh", o mirovykh kataklizmakh i skromnykh zabotakh malenkikh ljudej, mechtajuschikh o schaste, o greshnykh pravednikakh i pravednykh greshnikakh, koroche govorja, pochti chto obo vsem na svete, s neizmennym jumorom i masterstvom!