Через четверть века после развода первый муж Сьюзен присылает ей по почте рукопись своего первого большого романа. Сьюзен никогда не верила в талант Эдварда, который в юности мечтал посвятить себя писательству, но стал в итоге страховым агентом. Однако она принимается читать, и роман неожиданно захватывает ее. Он полон намеков и загадок, адресованных непосредственно ей, Сьюзен. Читая, она заново осмысляет отношения с Эдвардом, свой новый брак и, по сути, всю свою жизнь. Эта четвертая по счету книга американца Остина Райта, автора семи романов и нескольких эссе, вышла двадцать лет назад. Но настоящую славу она принесла Райту уже посмертно, в 2010 году, когда ее переиздали в Англии. Восторженные отклики прессы и читательский успех заново открыли миру великолепного писателя, мастера стиля и захватывающей сюжетной интриги. Русский перевод вышел под названием "Тони и Сьюзен". В 2016 году Том Форд снял по этому роману фильм "Под покровом ночи".
Cherez chetvert veka posle razvoda pervyj muzh Sjuzen prisylaet ej po pochte rukopis svoego pervogo bolshogo romana. Sjuzen nikogda ne verila v talant Edvarda, kotoryj v junosti mechtal posvjatit sebja pisatelstvu, no stal v itoge strakhovym agentom. Odnako ona prinimaetsja chitat, i roman neozhidanno zakhvatyvaet ee. On polon namekov i zagadok, adresovannykh neposredstvenno ej, Sjuzen. Chitaja, ona zanovo osmysljaet otnoshenija s Edvardom, svoj novyj brak i, po suti, vsju svoju zhizn. Eta chetvertaja po schetu kniga amerikantsa Ostina Rajta, avtora semi romanov i neskolkikh esse, vyshla dvadtsat let nazad. No nastojaschuju slavu ona prinesla Rajtu uzhe posmertno, v 2010 godu, kogda ee pereizdali v Anglii. Vostorzhennye otkliki pressy i chitatelskij uspekh zanovo otkryli miru velikolepnogo pisatelja, mastera stilja i zakhvatyvajuschej sjuzhetnoj intrigi. Russkij perevod vyshel pod nazvaniem "Toni i Sjuzen". V 2016 godu Tom Ford snjal po etomu romanu film "Pod pokrovom nochi".