Перед вами учебник по основам перевода текста, который повышает языковую компетенцию будущих переводчиков, формирует умения и навыки переводческой деятельности, необходимой для обеспечения общения между представителями разных культур.
Кроме того, здесь вы найдете основы теории перевода, главные разделы переводоведения, а также серию ролевых игр "Бюро перевода", которые превращают занятие по переводу в увлекательную игру, повышая эффективность обучения. Учебник способствует разностороннему развитию личности учащегося, учит саморазвиваться и творчески подходить к решению переводческих проблем.
Книга рассчитана на самого широкого читателя. Прежде всего, она будет интересна и полезна учащимся старших классов специализированных школ и гимназий, студентам гуманитарных факультетов (в частности филологам), начинающим переводчикам.
Pered vami uchebnik po osnovam perevoda teksta, kotoryj povyshaet jazykovuju kompetentsiju buduschikh perevodchikov, formiruet umenija i navyki perevodcheskoj dejatelnosti, neobkhodimoj dlja obespechenija obschenija mezhdu predstaviteljami raznykh kultur.
Krome togo, zdes vy najdete osnovy teorii perevoda, glavnye razdely perevodovedenija, a takzhe seriju rolevykh igr "Bjuro perevoda", kotorye prevraschajut zanjatie po perevodu v uvlekatelnuju igru, povyshaja effektivnost obuchenija. Uchebnik sposobstvuet raznostoronnemu razvitiju lichnosti uchaschegosja, uchit samorazvivatsja i tvorcheski podkhodit k resheniju perevodcheskikh problem.
Kniga rasschitana na samogo shirokogo chitatelja. Prezhde vsego, ona budet interesna i polezna uchaschimsja starshikh klassov spetsializirovannykh shkol i gimnazij, studentam gumanitarnykh fakultetov (v chastnosti filologam), nachinajuschim perevodchikam.