Когда чеховский "Вишневый сад" под пером чудака-переводчика превращается в мистера Черри Орчарда, легко найти ошибку и указать на несоответствие - хуже, если извращены не слова или фразы, а стиль. Стоит...
Лекции, прочитанные Евгением Замятиным (1884-1937) молодым советским писателям и поэтам почти сразу после революции, быливпервые опубликованы лишь 70 лет спустя, на закате Советского Союза. В них автор...
"Универсальность сказки, ее ... повсюдность, столь же поразительна, как и ее бессмертие. Это происходит потому, что сказка содержит какие-то вечные, неувядаемые ценности. Эти ценности раскроются перед...
Мы больше не слышим в кафе и ресторанах некогда популярное слово "фриштикать"; потихоньку забываем, что спутники могут не иметь отношения к космосу; лишь единицы вспомнят, как расшифровывается загс; и...
"Но ведь это вошло в язык!" - спорили и спорят с переводчицей Норой Галь, пытаясь отстоять то или иное праздно заимствованное слово, тот или иной не раз слышанный оборот. "Немало таких словесных уродцев...
Второй том "Избранных трудов" М.Л. Гаспарова целиком посвящен стихам. Автору приходилось читать университетский курс анализа поэтического текста. Он состоял из серии монографических анализов отдельных...
Основная часть книги - очерки о творчестве греческих и латинских поэтов: таких как Пиндар, Катулл, Вергилий, Гораций, Овидий, Авсоний, баснописцы, эпиграмматисты, средневековые ваганты и др. По большей...