В сборник вошли статьи российских и венгерских авторов, многие из которых принимали непосредственное участие в возвращении из России в Венгрию 146 книг из библиотеки Шарошпатакского реформатского колледжа. Это трагическая история странствий и возвращения домой книжной коллекции, оказавшейся в результате Второй мировой войны на территории СССР. В сборнике представлены политические, юридические, нравственные аспекты проблемы перемещенных культурных ценностей, раскрываются книговедческие и литературоведческие особенности возвращенных изданий, рассматриваются возможности и пути дальнейшего развития российско-венгерского сотрудничества в области культуры, науки и образования на основе партнерского взаимодействия. Сборник рассчитан на широкий круг читателей: исследователей, студентов, работников библиотек и архивов, коллекционеров и других читателей, которых волнуют современные проблемы культуры и международного культурного сотрудничества.
V sbornik voshli stati rossijskikh i vengerskikh avtorov, mnogie iz kotorykh prinimali neposredstvennoe uchastie v vozvraschenii iz Rossii v Vengriju 146 knig iz biblioteki Sharoshpatakskogo reformatskogo kolledzha. Eto tragicheskaja istorija stranstvij i vozvraschenija domoj knizhnoj kollektsii, okazavshejsja v rezultate Vtoroj mirovoj vojny na territorii SSSR. V sbornike predstavleny politicheskie, juridicheskie, nravstvennye aspekty problemy peremeschennykh kulturnykh tsennostej, raskryvajutsja knigovedcheskie i literaturovedcheskie osobennosti vozvraschennykh izdanij, rassmatrivajutsja vozmozhnosti i puti dalnejshego razvitija rossijsko-vengerskogo sotrudnichestva v oblasti kultury, nauki i obrazovanija na osnove partnerskogo vzaimodejstvija. Sbornik rasschitan na shirokij krug chitatelej: issledovatelej, studentov, rabotnikov bibliotek i arkhivov, kollektsionerov i drugikh chitatelej, kotorykh volnujut sovremennye problemy kultury i mezhdunarodnogo kulturnogo sotrudnichestva.