Замечательный поэт и художник Эдвард Лир создал яркий и удивительный мир, покоривший сердца многих поколений читателей. Герои произведений Лира заняты самыми причудливыми делами: летают на мухах, учат рыбок ходить, пляшут кадриль с воронами, сидят на сосне или ходят на голове.Эта книга, наоборот, познакомит вас не с эксцентрическими героями лимериков, а с вполне импозантным английским сэром - Папашей. Мудрость Папаши не имеет границ. Он может есть груши или айвовый джем, поливать себя из лейки в жару, гордиться своей шляпой - всё, что бы он ни делал, чрезвычайно важно: ведь именно так поступают истинные джентльмены! Прекрасный перевод Григория Михайловича Кружкова в сочетании с иллюстрациями Валерия Козлова очень точно отражают неповторимый стиль автора и отличаются подчёркнутой элегантностью, значение которой в английской поэзии трудно переоценить.
Zamechatelnyj poet i khudozhnik Edvard Lir sozdal jarkij i udivitelnyj mir, pokorivshij serdtsa mnogikh pokolenij chitatelej. Geroi proizvedenij Lira zanjaty samymi prichudlivymi delami: letajut na mukhakh, uchat rybok khodit, pljashut kadril s voronami, sidjat na sosne ili khodjat na golove.Eta kniga, naoborot, poznakomit vas ne s ekstsentricheskimi gerojami limerikov, a s vpolne impozantnym anglijskim serom - Papashej. Mudrost Papashi ne imeet granits. On mozhet est grushi ili ajvovyj dzhem, polivat sebja iz lejki v zharu, gorditsja svoej shljapoj - vsjo, chto by on ni delal, chrezvychajno vazhno: ved imenno tak postupajut istinnye dzhentlmeny! Prekrasnyj perevod Grigorija Mikhajlovicha Kruzhkova v sochetanii s illjustratsijami Valerija Kozlova ochen tochno otrazhajut nepovtorimyj stil avtora i otlichajutsja podchjorknutoj elegantnostju, znachenie kotoroj v anglijskoj poezii trudno pereotsenit.