"Дикие Животные сказки", вернее, "Пуськи бятые", сочинялись для полуторагодовалой девочки на ее языке непосредственно у ее кроватки и на ночь (как многие сказки Людмилы Петрушевской, в том числе и следующий сериал, "Дикие Животные", изначально все это рассказывалось на шахерезадский манер, перед сном в детской спальне). Разве что "Морские помойные рассказы" писались уже для подросткового журнала "Молоток", в котором сын автора состоял главным редактором, а та самая девочка, уже четырнадцатилетняя, иллюстратором. И это был уже следующий язык, тинейджерский. Кстати, там же, по знакомству и после долгих бесед с главным редактором, публиковались сочиняемые раз в неделю остальные "Пуськи", с третьей по финал.
"Dikie Zhivotnye skazki", vernee, "Puski bjatye", sochinjalis dlja polutoragodovaloj devochki na ee jazyke neposredstvenno u ee krovatki i na noch (kak mnogie skazki Ljudmily Petrushevskoj, v tom chisle i sledujuschij serial, "Dikie Zhivotnye", iznachalno vse eto rasskazyvalos na shakherezadskij maner, pered snom v detskoj spalne). Razve chto "Morskie pomojnye rasskazy" pisalis uzhe dlja podrostkovogo zhurnala "Molotok", v kotorom syn avtora sostojal glavnym redaktorom, a ta samaja devochka, uzhe chetyrnadtsatiletnjaja, illjustratorom. I eto byl uzhe sledujuschij jazyk, tinejdzherskij. Kstati, tam zhe, po znakomstvu i posle dolgikh besed s glavnym redaktorom, publikovalis sochinjaemye raz v nedelju ostalnye "Puski", s tretej po final.