Впервые "Скандинавские сказки", проиллюстрированные московским художником-концептуалистом Виктором Пивоваровым, опубликовало "взрослое" издательство "Художественная литература" четверть века назад, в 1982 году. Книга вышла минимальным по тем временам тиражом - тридцать тысяч экземпляров, сразу превратилась в дефицит, а сегодня стала библиографической редкостью.
Переводы скандинавских сказок подготовили семь лучших профессионалов своего времени. Иллюстрации в неярких, приглушенных, северных цветах с троллями, скессами, великанами, драконами и привидениями стали одной из самых масштабных книжных работ Виктора Пивоварова. Вступительную статью "О скандинавской сказке" написал знаменитый писатель Вениамин Каверин.
Vpervye "Skandinavskie skazki", proilljustrirovannye moskovskim khudozhnikom-kontseptualistom Viktorom Pivovarovym, opublikovalo "vzrosloe" izdatelstvo "Khudozhestvennaja literatura" chetvert veka nazad, v 1982 godu. Kniga vyshla minimalnym po tem vremenam tirazhom - tridtsat tysjach ekzempljarov, srazu prevratilas v defitsit, a segodnja stala bibliograficheskoj redkostju.
Perevody skandinavskikh skazok podgotovili sem luchshikh professionalov svoego vremeni. Illjustratsii v nejarkikh, priglushennykh, severnykh tsvetakh s trolljami, skessami, velikanami, drakonami i prividenijami stali odnoj iz samykh masshtabnykh knizhnykh rabot Viktora Pivovarova. Vstupitelnuju statju "O skandinavskoj skazke" napisal znamenityj pisatel Veniamin Kaverin.