Настоящий том содержит первую часть научного комментированного перевода на русский язык самого раннего из со-хранившихся корейских памятников - летописного свода "Исторические записи трех государств" ("Самкук саги", 1145 г.), созданного основоположником корейской историографии Ким Бусиком. Публикацией этого тома в 1959 г. открылась научная серия "Памятники литературы народов Востока", впоследствии известная в востоковедном мире как "Памятники письменности Востока".
Nastojaschij tom soderzhit pervuju chast nauchnogo kommentirovannogo perevoda na russkij jazyk samogo rannego iz so-khranivshikhsja korejskikh pamjatnikov - letopisnogo svoda "Istoricheskie zapisi trekh gosudarstv" ("Samkuk sagi", 1145 g.), sozdannogo osnovopolozhnikom korejskoj istoriografii Kim Busikom. Publikatsiej etogo toma v 1959 g. otkrylas nauchnaja serija "Pamjatniki literatury narodov Vostoka", vposledstvii izvestnaja v vostokovednom mire kak "Pamjatniki pismennosti Vostoka".