Действие романа каталонского художника, прозаика-модерниста Пруденси Бертраны происходит в пространстве кафедрального собора Жироны. Главный герой звонарь Иосафат, обезображенный крестьянский юноша, жестоко расправляется с любовницей и затем лишается рассудка. Произведение построено на контрастах и совмещает в себе черты готического и модернистского романов. В книге много натурализма, символических деталей и аллюзий на роман В. Гюго "Собор Парижской Богоматери". Книга проиллюстрирована черно-белыми фотографиями храмовой архитектуры.
Издание адресовано ценителям западноевропейской литературы XIX 1-й половины XX вв.
Переводчик
Марина Киеня-Мякинен
Dejstvie romana katalonskogo khudozhnika, prozaika-modernista Prudensi Bertrany proiskhodit v prostranstve kafedralnogo sobora Zhirony. Glavnyj geroj zvonar Iosafat, obezobrazhennyj krestjanskij junosha, zhestoko raspravljaetsja s ljubovnitsej i zatem lishaetsja rassudka. Proizvedenie postroeno na kontrastakh i sovmeschaet v sebe cherty goticheskogo i modernistskogo romanov. V knige mnogo naturalizma, simvolicheskikh detalej i alljuzij na roman V. Gjugo "Sobor Parizhskoj Bogomateri". Kniga proilljustrirovana cherno-belymi fotografijami khramovoj arkhitektury.
Izdanie adresovano tseniteljam zapadnoevropejskoj literatury XIX 1-j poloviny XX vv.
Perevodchik
Marina Kienja-Mjakinen