Подготовленный в 1995 году сыном писателя Дмитрием Набоковым английский том короткой прозы Набокова хорошо известен на Западе. Однако по-русски, на "ничем не стесненном, богатом, бесконечно послушном" языке, на котором Набоков написал большую часть своих рассказов, книга увидела свет с большим опозданием. Благодаря многолетней работе исследователей под одной обложкой удалось собрать все шестьдесят восемь рассказов, написанных Набоковым в 1920-1951 годах в европейской эмиграции и Америке. Многие из них стали событием еще при жизни автора и были переведены на все основные мировые языки. Кроме того, в книге представлены редкие произведения мастера, а также заметки Набокова к рассказам. Издание снабжено предисловием и примечаниями Дмитрия Набокова, значительный свод сведений читатель найдет также в примечаниях редактора и составителя собрания Андрея Бабикова. Английские рассказы Набокова печатаются в переводах Геннадия Барабтарло.
Podgotovlennyj v 1995 godu synom pisatelja Dmitriem Nabokovym anglijskij tom korotkoj prozy Nabokova khorosho izvesten na Zapade. Odnako po-russki, na "nichem ne stesnennom, bogatom, beskonechno poslushnom" jazyke, na kotorom Nabokov napisal bolshuju chast svoikh rasskazov, kniga uvidela svet s bolshim opozdaniem. Blagodarja mnogoletnej rabote issledovatelej pod odnoj oblozhkoj udalos sobrat vse shestdesjat vosem rasskazov, napisannykh Nabokovym v 1920-1951 godakh v evropejskoj emigratsii i Amerike. Mnogie iz nikh stali sobytiem esche pri zhizni avtora i byli perevedeny na vse osnovnye mirovye jazyki. Krome togo, v knige predstavleny redkie proizvedenija mastera, a takzhe zametki Nabokova k rasskazam. Izdanie snabzheno predisloviem i primechanijami Dmitrija Nabokova, znachitelnyj svod svedenij chitatel najdet takzhe v primechanijakh redaktora i sostavitelja sobranija Andreja Babikova. Anglijskie rasskazy Nabokova pechatajutsja v perevodakh Gennadija Barabtarlo.