Сказка Анатоля Франса - трогательный рассказ о юных влюбленных, вынужденных пройти через многие испытания, прежде чем их судьбы смогли бы соединиться, - адаптирована в настоящем издании по методу Ильи Франка: снабжена дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала). Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Кроме того, читатель привыкает к логике французского языка, начинает его "чувствовать". Издание способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Для широкого круга лиц, изучающих французский язык и интересующихся французской культурой.
Skazka Anatolja Fransa - trogatelnyj rasskaz o junykh vljublennykh, vynuzhdennykh projti cherez mnogie ispytanija, prezhde chem ikh sudby smogli by soedinitsja, - adaptirovana v nastojaschem izdanii po metodu Ili Franka: snabzhena doslovnym perevodom na russkij jazyk i neobkhodimym leksiko-grammaticheskim kommentariem (bez uproschenija teksta originala). Unikalnost metoda zakljuchaetsja v tom, chto zapominanie slov i vyrazhenij proiskhodit za schet ikh povtorjaemosti, bez zauchivanija i neobkhodimosti ispolzovat slovar. Krome togo, chitatel privykaet k logike frantsuzskogo jazyka, nachinaet ego "chuvstvovat". Izdanie sposobstvuet effektivnomu osvoeniju jazyka, mozhet sluzhit dopolneniem k uchebnoj programme. Dlja shirokogo kruga lits, izuchajuschikh frantsuzskij jazyk i interesujuschikhsja frantsuzskoj kulturoj.