Фацеция - предок современного анекдота, пришедший прямиком из Ренессанса. Бродячие сюжеты, уличные шутки, передающиеся из уст в уста, были направлены, как правило, на осмеяние определенных лиц и сословий. Впервые серьезно к ним отнесся Поджо Браччолини - итальянский писатель и гуманист XV века. Можно сказать, что его "Фацеции" - первый печатный сборник анекдотов. В свое время он пользовался огромной популярностью, описывая актуальные эпохе байки из жизни представителей различных классов: от крестьян до епископов. Зачастую истории не столько юмористические, сколь примечательные и поучительные, дающие исчерпывающую характеристику итальянского общества эпохи Возрождения. Поджо, без сомнения, положил начало целой традиции сбора и литературной обработки подслушанных анекдотов и шуточных рассказов. Издание публикуется в переводе Дживелегова Алексея Карповича - известного историка, крупнейшего российского энциклопедиста XX века. И сопровождается его вступительной статьей.
Fatsetsija - predok sovremennogo anekdota, prishedshij prjamikom iz Renessansa. Brodjachie sjuzhety, ulichnye shutki, peredajuschiesja iz ust v usta, byli napravleny, kak pravilo, na osmejanie opredelennykh lits i soslovij. Vpervye serezno k nim otnessja Podzho Brachcholini - italjanskij pisatel i gumanist XV veka. Mozhno skazat, chto ego "Fatsetsii" - pervyj pechatnyj sbornik anekdotov. V svoe vremja on polzovalsja ogromnoj populjarnostju, opisyvaja aktualnye epokhe bajki iz zhizni predstavitelej razlichnykh klassov: ot krestjan do episkopov. Zachastuju istorii ne stolko jumoristicheskie, skol primechatelnye i pouchitelnye, dajuschie ischerpyvajuschuju kharakteristiku italjanskogo obschestva epokhi Vozrozhdenija. Podzho, bez somnenija, polozhil nachalo tseloj traditsii sbora i literaturnoj obrabotki podslushannykh anekdotov i shutochnykh rasskazov. Izdanie publikuetsja v perevode Dzhivelegova Alekseja Karpovicha - izvestnogo istorika, krupnejshego rossijskogo entsiklopedista XX veka. I soprovozhdaetsja ego vstupitelnoj statej.