С момента первой публикации в 1820-1840-х годах и по сей день пенталогия Джеймса Фенимора Купера о Натаниэле Бампо (известном также под прозвищами Зверобой, Соколиный Глаз, Следопыт, Длинный Карабин и Кожаный Чулок) неизменно пользуется успехом во всем мире как один из эталонов увлекательной приключенческой прозы, сюжеты и персонажи которой однажды и навсегда пленяют читательское воображение. Ловкий охотник и смелый воин, самоотверженный защитник слабых и угнетенных, Кожаный Чулок давно и прочно вошел в пантеон самых популярных героев мировой литературы.
В настоящий том включены первые три романа цикла, повествующие о юных и зрелых годах жизни Натаниэля, о его дружбе с индейцем-делаваром Чингачгуком, об их стычках с гуронами в лесных дебрях и на озерной глади, о смертельном риске, на который друзья идут ради вызволения из плена возлюбленной Чингачгука, защиты семейства Хаттер ("Зверобой") и спасения дочерей британского полковника Манро ("Последний из могикан"), о любви главного героя к дочери его давнего друга, сержанта Томаса Дунхема, и о его самопожертвовании во имя чужого счастья ("Следопыт"). Впервые на русском языке публикуется полный текст "Зверобоя", восстановлены все авторские предисловия и примечания к романам и их позднейшим прижизненным изданиям. В книге - также впервые в России - воспроизводятся полные комплекты иллюстраций к романам Купера, созданные английскими художниками, братьями Генри Мэтью Броком и Чарльзом Эдмундом Броком.
Переводчик: Антонов Сергей, Гальперина Ревекка Менасьевна, Каравкина Д.
S momenta pervoj publikatsii v 1820-1840-kh godakh i po sej den pentalogija Dzhejmsa Fenimora Kupera o Nataniele Bampo (izvestnom takzhe pod prozvischami Zveroboj, Sokolinyj Glaz, Sledopyt, Dlinnyj Karabin i Kozhanyj Chulok) neizmenno polzuetsja uspekhom vo vsem mire kak odin iz etalonov uvlekatelnoj prikljuchencheskoj prozy, sjuzhety i personazhi kotoroj odnazhdy i navsegda plenjajut chitatelskoe voobrazhenie. Lovkij okhotnik i smelyj voin, samootverzhennyj zaschitnik slabykh i ugnetennykh, Kozhanyj Chulok davno i prochno voshel v panteon samykh populjarnykh geroev mirovoj literatury.
V nastojaschij tom vkljucheny pervye tri romana tsikla, povestvujuschie o junykh i zrelykh godakh zhizni Natanielja, o ego druzhbe s indejtsem-delavarom Chingachgukom, ob ikh stychkakh s guronami v lesnykh debrjakh i na ozernoj gladi, o smertelnom riske, na kotoryj druzja idut radi vyzvolenija iz plena vozljublennoj Chingachguka, zaschity semejstva Khatter ("Zveroboj") i spasenija docherej britanskogo polkovnika Manro ("Poslednij iz mogikan"), o ljubvi glavnogo geroja k docheri ego davnego druga, serzhanta Tomasa Dunkhema, i o ego samopozhertvovanii vo imja chuzhogo schastja ("Sledopyt"). Vpervye na russkom jazyke publikuetsja polnyj tekst "Zveroboja", vosstanovleny vse avtorskie predislovija i primechanija k romanam i ikh pozdnejshim prizhiznennym izdanijam. V knige - takzhe vpervye v Rossii - vosproizvodjatsja polnye komplekty illjustratsij k romanam Kupera, sozdannye anglijskimi khudozhnikami, bratjami Genri Metju Brokom i Charlzom Edmundom Brokom.
Perevodchik: Antonov Sergej, Galperina Revekka Menasevna, Karavkina D.