Лидия обожает рисовать - однажды, увлекшись, даже расписала стены своей комнаты, - а любоваться старинными полотнами она может бесконечно. Если бы еще можно было побеседовать о секретах мастерства с их авторами! Однажды у двенадцатилетней художницы исчезают карандаш и альбом, а после возвращения пропажи и разговора со странным мальчиком, похожим на птицу, Лидия выясняет, что обладает способностью, о которой и не подозревала.
Приложив руку к холсту Рембрандта, она переносится в Голландию XVII века - и тут же встречает художника! Необычный вид гостьи удивляет его, но общая страсть к живописи помогает им найти общий язык. Путешествие продолжается, и Лидия знакомится с Веласкесом, да Винчи, Дега и другими живописцами прошлого. Вместе с ней читатель может заглянуть в мастерские легендарных художников и даже подсмотреть некоторые секреты их творчества. Вот только где найти картину, которая вернет ее домой?
Шведский писатель и музыкант Финн Сеттерхольм (родился в 1945 году) воссоздает дух давно ушедших веков ярко и убедительно, будто сам побывал в каждом из них. Фантастический сюжет побуждает заинтересоваться произведениями искусства и лучше их понять. "Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции" и "Мир Софии" - книги, вдохновившие Сеттерхольма, и "Тайна Лидии" не уступает им ни в познавательности, ни в увлекательности.
Русскоязычного читателя знакомит с повестью Лидия Стародубцева - в ее переводе вы наверняка читали "Никто не спит" и "Совсем не Аполлон" Катарины Киери. А проиллюстрировала издание Маша Судовых, известная читателям "КомпасГида" по книгам Дмитрия Ищенко "В поисках мальчишеского бога" и Тамары Михеевой "Доплыть до грота".
Для среднего школьного возраста.
Переводчик: Стародубцева Лидия
Редактор: Матыцина Ирина
Художник: Судовых Маша
Lidija obozhaet risovat - odnazhdy, uvlekshis, dazhe raspisala steny svoej komnaty, - a ljubovatsja starinnymi polotnami ona mozhet beskonechno. Esli by esche mozhno bylo pobesedovat o sekretakh masterstva s ikh avtorami! Odnazhdy u dvenadtsatiletnej khudozhnitsy ischezajut karandash i albom, a posle vozvraschenija propazhi i razgovora so strannym malchikom, pokhozhim na ptitsu, Lidija vyjasnjaet, chto obladaet sposobnostju, o kotoroj i ne podozrevala.
Prilozhiv ruku k kholstu Rembrandta, ona perenositsja v Gollandiju XVII veka - i tut zhe vstrechaet khudozhnika! Neobychnyj vid gosti udivljaet ego, no obschaja strast k zhivopisi pomogaet im najti obschij jazyk. Puteshestvie prodolzhaetsja, i Lidija znakomitsja s Velaskesom, da Vinchi, Dega i drugimi zhivopistsami proshlogo. Vmeste s nej chitatel mozhet zagljanut v masterskie legendarnykh khudozhnikov i dazhe podsmotret nekotorye sekrety ikh tvorchestva. Vot tolko gde najti kartinu, kotoraja vernet ee domoj?
Shvedskij pisatel i muzykant Finn Setterkholm (rodilsja v 1945 godu) vossozdaet dukh davno ushedshikh vekov jarko i ubeditelno, budto sam pobyval v kazhdom iz nikh. Fantasticheskij sjuzhet pobuzhdaet zainteresovatsja proizvedenijami iskusstva i luchshe ikh ponjat. "Udivitelnoe puteshestvie Nilsa Kholgerssona s dikimi gusjami po Shvetsii" i "Mir Sofii" - knigi, vdokhnovivshie Setterkholma, i "Tajna Lidii" ne ustupaet im ni v poznavatelnosti, ni v uvlekatelnosti.
Russkojazychnogo chitatelja znakomit s povestju Lidija Starodubtseva - v ee perevode vy navernjaka chitali "Nikto ne spit" i "Sovsem ne Apollon" Katariny Kieri. A proilljustrirovala izdanie Masha Sudovykh, izvestnaja chitateljam "KompasGida" po knigam Dmitrija Ischenko "V poiskakh malchisheskogo boga" i Tamary Mikheevoj "Doplyt do grota".
Dlja srednego shkolnogo vozrasta.
Perevodchik: Starodubtseva Lidija
Redaktor: Matytsina Irina
Khudozhnik: Sudovykh Masha