Каждый день, что мы провели на Земле, вел к настоящему моменту. Технический прогресс, промышленная революция, формирование потребительского общества - все это вызвало изменения климата, которые теперь угрожают нашей жизни.Через призму собственного опыта — и масштабного опыта всего человечества — Джонатан Сафран Фоер смотрит на современный мир и побуждает открыть глаза вместе с ним. "Погода — это мы" — пронзительный, громкий, автобиографичный роман. Он столь же о личности, сколь и о коллективной силе людей. Ведь на самом деле если наше пребывание вызвало настолько страшные последствия, то стоит лишь пожелать — и одно слаженное усилие станет шагом к их устранению.Фоер уверен: спасти планету под силу каждому из нас. Что мы предпримем ради лучшего будущего?
Переводчик: Нуянзина Мария
Kazhdyj den, chto my proveli na Zemle, vel k nastojaschemu momentu. Tekhnicheskij progress, promyshlennaja revoljutsija, formirovanie potrebitelskogo obschestva - vse eto vyzvalo izmenenija klimata, kotorye teper ugrozhajut nashej zhizni.Cherez prizmu sobstvennogo opyta — i masshtabnogo opyta vsego chelovechestva — Dzhonatan Safran Foer smotrit na sovremennyj mir i pobuzhdaet otkryt glaza vmeste s nim. "Pogoda — eto my" — pronzitelnyj, gromkij, avtobiografichnyj roman. On stol zhe o lichnosti, skol i o kollektivnoj sile ljudej. Ved na samom dele esli nashe prebyvanie vyzvalo nastolko strashnye posledstvija, to stoit lish pozhelat — i odno slazhennoe usilie stanet shagom k ikh ustraneniju.Foer uveren: spasti planetu pod silu kazhdomu iz nas. Chto my predprimem radi luchshego buduschego?
Perevodchik: Nujanzina Marija