В третьем романе полковник Пьят мечтает и планирует свой путь из Нью-Йорка в Голливуд, из Каира в Марракеш, от культового успеха до нижних пределов сексуальной деградации, проживая ошибки и разочарования жизни, проходя через худшие кошмары столетия. В этом романе Муркок из жизни Пьята сделал эпическое и комичное приключение. Непрерывность его снов и развратных фантазий, его стремление укрыться от реальности - все это приводит лишь к тому, что он бежит от кризиса к кризису, и каждая его увертка становится лишь звеном в цепи обмана и предательства. Но, проходя через самообман, через свои деформированные видения, этот полностью ненадежный рассказчик становится линзой, сквозь которую самый дикий фарс и леденящие кровь ужасы обращаются в нелегкую правду жизни.
Переводчик: Сорочан Александр
V tretem romane polkovnik Pjat mechtaet i planiruet svoj put iz Nju-Jorka v Gollivud, iz Kaira v Marrakesh, ot kultovogo uspekha do nizhnikh predelov seksualnoj degradatsii, prozhivaja oshibki i razocharovanija zhizni, prokhodja cherez khudshie koshmary stoletija. V etom romane Murkok iz zhizni Pjata sdelal epicheskoe i komichnoe prikljuchenie. Nepreryvnost ego snov i razvratnykh fantazij, ego stremlenie ukrytsja ot realnosti - vse eto privodit lish k tomu, chto on bezhit ot krizisa k krizisu, i kazhdaja ego uvertka stanovitsja lish zvenom v tsepi obmana i predatelstva. No, prokhodja cherez samoobman, cherez svoi deformirovannye videnija, etot polnostju nenadezhnyj rasskazchik stanovitsja linzoj, skvoz kotoruju samyj dikij fars i ledenjaschie krov uzhasy obraschajutsja v nelegkuju pravdu zhizni.
Perevodchik: Sorochan Aleksandr