Джозефина Тэй - псевдоним, под которым работала шотландская писательница Элизабет Макинтош, признанный мастер классического британского детектива.Роман "Загадочные события во Франчесе" (также известный в другом переводе под названием "Дело о похищении Бетти Кейн") занял 11-ю строчку перечня "100 лучших детективных романов всех времен" по версии британской Ассоциации писателей-криминалистов. Сюжет детектива строится вокруг похищения молодой девушки, в котором обвиняются Марион Шарп и ее мать. Жертва якобы смогла сбежать от похитителей и теперь уверяет полицию, что в доме Шарп ее удерживали силой, пытаясь заставить работать в качестве домашней прислуги. Обвиняемые женщины утверждают, что никогда не видели девушку и в их доме ее не было. Откуда же юной Бетти известна внутренняя обстановка жилища, вплоть до деталей: где постелен ковер, из какой посуды едят хозяева? Расследовать дело берется детектив Алан Грант.В книге представлен полный неадаптированный текст произведения на языке оригинала.
Dzhozefina Tej - psevdonim, pod kotorym rabotala shotlandskaja pisatelnitsa Elizabet Makintosh, priznannyj master klassicheskogo britanskogo detektiva.Roman "Zagadochnye sobytija vo Franchese" (takzhe izvestnyj v drugom perevode pod nazvaniem "Delo o pokhischenii Betti Kejn") zanjal 11-ju strochku perechnja "100 luchshikh detektivnykh romanov vsekh vremen" po versii britanskoj Assotsiatsii pisatelej-kriminalistov. Sjuzhet detektiva stroitsja vokrug pokhischenija molodoj devushki, v kotorom obvinjajutsja Marion Sharp i ee mat. Zhertva jakoby smogla sbezhat ot pokhititelej i teper uverjaet politsiju, chto v dome Sharp ee uderzhivali siloj, pytajas zastavit rabotat v kachestve domashnej prislugi. Obvinjaemye zhenschiny utverzhdajut, chto nikogda ne videli devushku i v ikh dome ee ne bylo. Otkuda zhe junoj Betti izvestna vnutrennjaja obstanovka zhilischa, vplot do detalej: gde postelen kover, iz kakoj posudy edjat khozjaeva? Rassledovat delo beretsja detektiv Alan Grant.V knige predstavlen polnyj neadaptirovannyj tekst proizvedenija na jazyke originala.