"Повiсть про Gендзi", створена на рубежi X-XI ст. Мурасакi Сiкiбу, придворною дамою iмператрицi Сьосi, вважається одним з найвизначнiших творiв японської лiтератури. I не тiльки японської - по сутi, це перший психологiчний роман у свiтi. Розповiдаючи iсторiю життя головного героя - Блискучого Gендзi, сина iмператора Кiрiцубо, та його нащадкiв, авторка дiлиться з читачами своїми спостереженнями i роздумами. Докладнi описи повсякденного життя, любовних та iнших людських вiдносин, пройнятих "сумним чаром речей" (моно-но аваре), створюють враження зустрiчi з живими людьми, близького знайомства з їхнiми почуттями, думками, радощами i печалями, за якими постає епоха Хейан, її культура, побут аристократiї, вiрування та звичаї.
До видання увiйшла перша частина "Повiстi про Gендзi".
"Povist pro Gendzi", stvorena na rubezhi X-XI st. Murasaki Sikibu, pridvornoju damoju imperatritsi Sosi, vvazhajetsja odnim z najviznachnishikh tvoriv japonskoji literaturi. I ne tilki japonskoji - po suti, tse pershij psikhologichnij roman u sviti. Rozpovidajuchi istoriju zhittja golovnogo geroja - Bliskuchogo Gendzi, sina imperatora Kiritsubo, ta jogo naschadkiv, avtorka dilitsja z chitachami svojimi sposterezhennjami i rozdumami. Dokladni opisi povsjakdennogo zhittja, ljubovnikh ta inshikh ljudskikh vidnosin, projnjatikh "sumnim charom rechej" (mono-no avare), stvorjujut vrazhennja zustrichi z zhivimi ljudmi, blizkogo znajomstva z jikhnimi pochuttjami, dumkami, radoschami i pechaljami, za jakimi postaje epokha Khejan, jiji kultura, pobut aristokratiji, viruvannja ta zvichaji.
Do vidannja uvijshla persha chastina "Povisti pro Gendzi".