Arvo Valton on pühendunud Soome-ugrile juba üle kahekümne aasta. Ta on tõlkinud soome-ugri kirjanike teoseid, olnud Soome-ugri Kirjanduste Assotsiatsiooni president. Nüüd kirjeldab ta ise, kuidas ja miks ta hõimuliikumise ja iseäranis hõimlaste kirjanduse juurde jõudis ning selles valdkonnas rohkem kui veerandsada aastat on tegutsenud. Kontaktid hõimlastest kirjanikega, erinevate rahvaste elu-olu vaatlemine, selle säilitamine kirjasõnas, valusad probleemid ning pidev võitlus oma kultuuride säilitamise eest imperiaalses sulatuskatlas hõlmab suuremat osa autori elutööst. Raamat sisaldab ka Arvo Valtoni tõlgitud soome-ugri raamatute loetelu ning laiendatud nimeloendit. Fotomaterjal on pärit erakogudest.