1. Libros
  2. Ficción
  3. Onnelik lõpp

Onnelik lõpp

Onnelik lõpp
Autor(s)
Idioma
Mediciones
210/130/18 mm
Año de publicación
Páginas
288
Peso
0.39 kg
ISBN
978-9916-9696-8-7
 
Producto no disponible
Notificar cuando disponible Agregar a los favoritos
Kõik katsed armastust ümber jutustada on ebaõnnestumisele määratud. On raske rääkida armastusest, tundmata, et kõik on juba öeldud, et me kõigest kordame stampväljendeid, filmidialooge. On raske armastada, eeldamata, et kohe-kohe hakkab taustaks kostma mingit kuradi viiulimuusikat. Ja et oleks eriti keeruline, siis on raske saada üle kahtlusest, kas sa tõesti oled armunud teise inimesse või armusid taas kord armastusse, armastusloo tekkimise võimalusse, iseendasse, iseenda armunud minasse.

Siin on lugu sellest, kuidas armastavad tavalised inimesed, kelle armastus pole ei täiuslik ega müütiline, samuti mitte võimatu ega traagiline. Lahutus nagu iga teinegi.

Isaac Rosa (1974) on Hispaania kirjanik, tema romaane on tõlgitud eri keeltesse ja nende põhjal on tehtud mitu filmi. Talle omistatud tunnustustest väljapaistvaim on Romulo Gallegose auhind (2005), mis antakse kogu hispaaniakeelse kirjandusruumi kahe aasta parimale teosele. Rosa on tuntud kui nõudliku kirjandusmaitsega lugejale suunatud ning hea stiiliga autor.

"Onnelik lõpp" ilmus hispaania keeles 2018. aastal ning viis erinevat kultuuriväljaannet valisid üksteisest sõltumatult selle aasta parimaks raamatuks. See on romaan armastuse võimalikkusest kaasaegses maailmas, aga ka majanduslikust ebakindlusest, maale elama pöördumise unistusest, vanemlusest, kärgperendusest, seksuaalsusest, truudusest. Rosa kirjutab kõigest nii, et see ei muutu moeteemade üksteise otsa lükkimiseks, vaid puudutab väga inimlikult, peaaegu jahmatab ilustamata äratundmisega. Metafoorid annavad mõnes mõttes üdini argisele loole tundlikku poeesiat, mehe ja naise dünaamiline dialoog määrab tegevuse ja emotsioonide kord aeglustuva, kord ägeneva tempo, tekst muutub kohati omamoodi ruumilisekski. Lugu on esitatud tagasivaatelisena ja tagurpidi pööratud kronoloogiaga: alates suhte luhtumisest kuni esimese kohtumiseni, õnneliku lõpuni.

Marianne Ots sai 2018. aasta Eesti Kirjanike Liidu tõlkijate sektsiooni noorte tõlkevõistlusel hispaania keele tõlkijate seas I koha ja inglise keele tõlkijate seas II koha. Ta on õppinud hispaania keelt ja kultuuri ning kirjalikku tõlget Tallinna ülikoolis ning tõlkinud raamatuid nii hispaania kui inglise keelest.
EAN
9789916969687
Clasificación de la biblioteca BIC:
F
Productos similares
  • Año de publicación: 2024
    Encuadernación en rústica
    36.00 €
    32.73 € sin IVA
  • Maling Jaana
    Año de publicación: 2023
    Encuadernación en rústica
    42.00 €
    38.18 € sin IVA
  • Sumberg Taavi
    Año de publicación: 2023
    Tapa dura
    50.00 €
    45.45 € sin IVA
  • Bartlett Steven
    Año de publicación: 2023
    Tapa dura
    76.00 €
    69.09 € sin IVA
  • Raudam Toomas
    Año de publicación: 2023
    Tapa dura
    42.00 €
    38.18 € sin IVA
  • Maiste Juhan
    Año de publicación: 2022
    Tapa dura
    48.00 €
    43.64 € sin IVA
  • Barnett Sloan
    Año de publicación: 2021
    Encuadernación en rústica
    41.00 €
    37.27 € sin IVA
  • Bredesen Dale
    Año de publicación: 2021
    Tapa dura
    63.00 €
    57.27 € sin IVA
  • Ludwig Petr
    Año de publicación: 2019
    Encuadernación en rústica
    71.00 €
    64.55 € sin IVA
  • Año de publicación: 2016
    Encuadernación en rústica
    15.00 €
    13.64 € sin IVA