Писатель-классик, писатель-загадка, на пике своей карьеры объявивший об уходе из литературы и поселившийся вдали от мирских соблазнов в глухой американской провинции. Книги Сэлинджера, включая знаменитый роман "Над пропастью во ржи", стали переломной вехой в истории мировой литературы и сделались настольными для многих поколений молодых бунтарей от битников и хиппи до современных радикальных молодежных движений. "Девять рассказов" - это девять жемчужин в творческом ожерелье писателя. Недаром их создателя авторитетные литературные критики называют рассказчиком от Бога. И это мнение подтверждается незатухающей популярностью книг Сэлинджера у читателей.
Содержание
Хорошо ловится рыбка-бананка
(переводчик: Рита Райт-Ковалева)
Рассказ
c. 5-28
Лапа-растяпа
(переводчик: Рита Райт-Ковалева)
Рассказ
c. 29-58
Перед самой войной с эскимосами
(переводчик: Суламифь Митина)
Рассказ
c. 59-84
Человек, который смеялся
(переводчик: Рита Райт-Ковалева)
Рассказ
c. 85-112
В лодке
(переводчик: Нора Галь)
Рассказ
c. 113-132
Дорогой Эсме с любовью - и всякой мерзостью
(переводчик: Суламифь Митина)
Рассказ
c. 133-176
И эти губы, и глаза зеленые...
(переводчик: Нора Галь)
Рассказ
c. 177-200
Голубой период де Домье-Смита
(переводчик: Рита Райт-Ковалева)
Рассказ
c. 201-252
Тедди
(переводчик: Сергей Таск)
Рассказ
c. 253-302
Pisatel-klassik, pisatel-zagadka, na pike svoej karery objavivshij ob ukhode iz literatury i poselivshijsja vdali ot mirskikh soblaznov v glukhoj amerikanskoj provintsii. Knigi Selindzhera, vkljuchaja znamenityj roman "Nad propastju vo rzhi", stali perelomnoj vekhoj v istorii mirovoj literatury i sdelalis nastolnymi dlja mnogikh pokolenij molodykh buntarej ot bitnikov i khippi do sovremennykh radikalnykh molodezhnykh dvizhenij. "Devjat rasskazov" - eto devjat zhemchuzhin v tvorcheskom ozherele pisatelja. Nedarom ikh sozdatelja avtoritetnye literaturnye kritiki nazyvajut rasskazchikom ot Boga. I eto mnenie podtverzhdaetsja nezatukhajuschej populjarnostju knig Selindzhera u chitatelej.
Soderzhanie
Khorosho lovitsja rybka-bananka
(perevodchik: Rita Rajt-Kovaleva)
Rasskaz
c. 5-28
Lapa-rastjapa
(perevodchik: Rita Rajt-Kovaleva)
Rasskaz
c. 29-58
Pered samoj vojnoj s eskimosami
(perevodchik: Sulamif Mitina)
Rasskaz
c. 59-84
Chelovek, kotoryj smejalsja
(perevodchik: Rita Rajt-Kovaleva)
Rasskaz
c. 85-112
V lodke
(perevodchik: Nora Gal)
Rasskaz
c. 113-132
Dorogoj Esme s ljubovju - i vsjakoj merzostju
(perevodchik: Sulamif Mitina)
Rasskaz
c. 133-176
I eti guby, i glaza zelenye...
(perevodchik: Nora Gal)
Rasskaz
c. 177-200
Goluboj period de Dome-Smita
(perevodchik: Rita Rajt-Kovaleva)
Rasskaz
c. 201-252
Teddi
(perevodchik: Sergej Task)
Rasskaz
c. 253-302