Осип Мандельштам - гениальный русский поэт, обладавший уникальным чувством языка, первенство которого среди поэтов признавала Анна Ахматова; автор изысканной прозы, переводчик. "Вот уже четверть века, как я, мешая важное с пустяками, наплываю на русскую поэзию, но вскоре стихи мои сольются с ней, кое-что изменив в ее строении и составе" - писал О. Мандельштам о своем поэтическом кредо. И оказался прав, навсегда оставив неподражаемый след в истории русского стихосложения и литературы. Тот, кто хоть раз слышал, читал произведения Мандельштама, навсегда остаются завороженными магией его слова.
Osip Mandelshtam - genialnyj russkij poet, obladavshij unikalnym chuvstvom jazyka, pervenstvo kotorogo sredi poetov priznavala Anna Akhmatova; avtor izyskannoj prozy, perevodchik. "Vot uzhe chetvert veka, kak ja, meshaja vazhnoe s pustjakami, naplyvaju na russkuju poeziju, no vskore stikhi moi soljutsja s nej, koe-chto izmeniv v ee stroenii i sostave" - pisal O. Mandelshtam o svoem poeticheskom kredo. I okazalsja prav, navsegda ostaviv nepodrazhaemyj sled v istorii russkogo stikhoslozhenija i literatury. Tot, kto khot raz slyshal, chital proizvedenija Mandelshtama, navsegda ostajutsja zavorozhennymi magiej ego slova.